Toy Box Toy Box

Japanese automakers compete for young drivers Japonés de automóviles compiten por los conductores jóvenes

Friday, March 28th, 2008 Viernes, 28 de Marzo, 2008

Japanese automakers are scrambling to meet the needs of a different generation of drivers. Japonés de automóviles se pelean por satisfacer las necesidades de una generación diferente de los conductores. According to a recent newspaper poll , only 25% of Japanese men in their 20s even want a car, down from 48% in 2000. Según un reciente sondeo periódico, sólo el 25% de hombres japoneses en sus 20 años aún desean un coche, por debajo de 48% en 2000. These young, urban drivers cite rising gas prices, the environmental impact of cars, and their modern technology-driven lifestyles as a reason to depend on Japan’s public transportation system instead of purchasing cars. Estos jóvenes, urbanos conductores citar el aumento de los precios del gas, el impacto ambiental de los automóviles, y su moderna tecnología basada en los estilos de vida como una razón para depender de Japón del sistema de transporte público en lugar de la compra de automóviles. Automakers are trying to fight this generational shift with state-of-the-art concept vehicles that directly appeal to the hip youth of Tokyo’s Harajuku neighborhood. Fabricantes de automóviles están tratando de luchar contra este cambio generacional con el estado de la técnica concepto de vehículos que, de forma directa un llamamiento a la juventud de cadera Tokio del barrio Harajuku.

Domestic sales of Japanese cars has fallen 31% since 1990, even while exports are rising. Las ventas nacionales de automóviles japonés ha caído un 31% desde 1990, incluso mientras que las exportaciones están aumentando. Studies attribute this slide to different values, where iPods, web-enabled phones, and laptops have replaced the car as a status symbol. Los estudios atribuyen esto a diapositivas diferentes valores, donde iPods, habilitado para la web los teléfonos y los ordenadores portátiles han sustituido el coche como un símbolo de status. Nissan in particular has been reaching out to the youth market with demographic studies and a design studio in the Harajuku neighborhood. Nissan, en particular, ha sido llegar a la juventud del mercado con los estudios demográficos y un estudio de diseño en el barrio de Harajuku. The office, called “Creative Box,” is home to Nissan’s car designers, and it has very little resemblance to a corporate headquarters. La oficina, denominada "Creative Box," es el hogar de Nissan diseñadores del coche, y que tiene muy poca semejanza con una sede corporativa. Designers are encouraged to wander the streets, take in the flamboyant fashions, and frequent local clubs to see the most popular bands. Los diseñadores están invitados a deambular por las calles, tomar a la moda extravagante, y frecuentes clubes locales para ver las bandas más populares.

To reach out to young drivers, Honda has introduced the Edix minivan, designed to hold three passengers in the front in a V-shape to allow more cargo room in the back. Para llegar a los jóvenes conductores, Honda ha introducido el Edix minivan, destinado a celebrar tres pasajeros en la parte delantera en forma de «V» forma para que un mayor número de sala de carga en la espalda. This is meant to appeal to Japan’s youthful sporty set who want to carry bicycles, surfboards, and other sports gear in the van. Esto significa hacer un llamamiento a Japón la juventud de la serie deportiva que quiere transportar bicicletas, tablas de surf, los deportes y otras artes en la furgoneta. They’ve promoted the Edix with this video from anime studio Studio 4°C, and while I won’t pretend to understand what’s happening in the spot, it is clearly aimed at a younger audience. Han promovido la Edix con este video de anime estudio Studio 4 ° C, y si bien no voy a pretender entender lo que pasa en el terreno, es claramente dirigida a un público más joven. Since its introduction, the Edix has been selling slowly. Desde su introducción, el Edix ha estado vendiendo lentamente.

Nissan has taken the youth-oriented design to a new level with different concept car models for young women and young men. Nissan ha tomado la juventud diseño orientado a un nuevo nivel con diferentes modelos concept car para las mujeres y hombres jóvenes. The Pivo 2 is meant to provide a stress free, urban driving experience for young women trying to navigate Tokyo’s crowded streets. El Pivo 2 está destinado a proporcionar un libre de estrés, la conducción urbana experiencia de las mujeres jóvenes tratando de navegar en Tokio calles atestadas. The car sports a pivoting cabin and wheels which allows it to drive sideways (to facilitate parking in tight spots) and also features a dashboard robotic interface (complete with wide eyes reminiscent of Hello Kitty) giving directions in a relaxing voice which reduces the stress of city driving. El coche deportivo un giro de cabina y las ruedas que le permite conducir de lado (para facilitar el estacionamiento en espacios estrechos) y también cuenta con un tablero de interfaz de robótica (con amplia que recuerdan los ojos de Hello Kitty) dar instrucciones en voz de un relajante que reduce la tensión de ciudad de conducción.

For young men, Nissan is offering the Round Box , another concept car with an interactive touchscreen display that can be accessed by passengers and drivers alike. Para los hombres jóvenes, Nissan está ofreciendo la Ronda Box, otro concept car con una pantalla táctil interactiva que se puede acceder por los pasajeros y conductores por igual. For example, a passenger could look up the latest karaoke bar and send directions to the driver’s display screen. Por ejemplo, un pasajero puede ver hasta el último bar de karaoke y enviar instrucciones al conductor de la pantalla. The research Nissan conducted showed that young urban men weren’t interested in a car as much for commuting as they were for hanging out with friends. El Nissan llevó a cabo la investigación mostró que los hombres jóvenes urbanos no estaban interesados en un coche tanto para los desplazamientos como para salir con los amigos. The Round Box is designed to function more as a social space than an average car. La Ronda Box está diseñado para funcionar más como un espacio social que un coche medio.

With the inevitable demographic changes in Japanese society, automakers find themselves not only marketing to the youth set, but designing specifically for their needs. Con los inevitables cambios demográficos en la sociedad japonesa, se encuentran fabricantes de automóviles no sólo de comercialización para los jóvenes conjunto, pero específicamente para el diseño de sus necesidades. This strategy goes beyond the hype and right to the heart of good product development: the user. Esta estrategia va más allá de la moda y el derecho al corazón del buen desarrollo de productos: el usuario. The new models of cars, concept or in production, consider research and consumer surveys to design a product for a targeted audience. Los nuevos modelos de automóviles, o en concepto de producción, considere la posibilidad de investigación y encuestas de consumidores para diseñar un producto para un público objetivo. Perhaps this user-centered approach can halt the slow disappearance of Japan’s car culture. Tal vez este usuario enfoque centrado puede detener la lenta desaparición de Japón la cultura del automóvil.

By Haley January Eckels Por Haley Enero Eckels

Join the discussion Formar parte de la discusión