Archive for December, 2007 Archivo de Diciembre, 2007

Web 2.0 vs. Election 2008: how candidates are using technology to communicate with voters Web 2,0 vs Elección 2008: ¿cómo los candidatos están utilizando la tecnología para comunicarse con los votantes

Friday, December 21st, 2007 Viernes 21 de diciembre de 2007

The election season is reaching a fever pitch, and this election year the candidates are reaching out to voters in unique ways. La elección temporada está alcanzando una altura de la fiebre, y este año de elecciones los candidatos son llegar a los votantes en formas únicas. All of the top contenders have some type of online presence, though some have been more successful in their social networking efforts than others. Todos los de la parte superior contendientes tienen algún tipo de presencia en línea, aunque algunos han tenido más éxito en sus esfuerzos de creación de redes sociales que otros. They have created Facebook pages and groups, MySpace profiles, YouTube videos, and encouraged their supporters to organize through Meetup.com. Han creado páginas Facebook y grupos, perfiles de MySpace, los vídeos de YouTube, y alentó a sus seguidores a organizarse a través de Meetup.com. So far, Republican Ron Paul has focused on Web 2.0 tools more than any other candidate, and he tops the list of candidate Google searches for 2007. Hasta el momento, republicano Ron Paul ha centrado en la web 2,0 instrumentos más que cualquier otro candidato, y él encabeza la lista de candidatos búsquedas en Google para el año 2007. He has certainly started a trend, but the question remains: will hits and Facebook friends translate into votes? Él ha iniciado una tendencia, pero la pregunta sigue siendo: ¿Facebook hits y amigos se traducen en votos?

The candidates have used different means of reaching voters who hang out online, and with varying degrees of success. Los candidatos han utilizado diferentes medios de llegar a los votantes que cuelgan en Internet, y con diversos grados de éxito. Democrat Barack Obama’s Facebook group, “One Million Strong for Barack” was created by a supporter, and infamously joined by Rudy Giuliani’s daughter . Demócrata Barack Obama Facebook del grupo, "One Million Strong para Barack" fue creado por un defensor, y se sumaron a infamously Rudy Giuliani de la hija. Other candidates have copied the verbiage, including TV personality Stephen Colbert, though to date the group is home to just over 400,000 Facebook members. Otros candidatos han copiado la palabrería, incluyendo TV personalidad Stephen Colbert, aunque hasta la fecha el grupo es el hogar de poco más de 400000 miembros Facebook. The group is a grassroots effort run by supporters, and is not affiliated with Obama’s campaign. El grupo de base es un esfuerzo dirigido por partidarios, y no está afiliada con la campaña de Obama. This is in contrast to the other candidates Facebook groups, which are calculated PR moves. Esto es en contraste con los demás candidatos Facebook grupos, que se calculan PR se mueve. Perhaps this puts Obama ahead of the curve when election time arrives. Quizás esto Obama pone por delante de la curva de elección cuando el tiempo llegue.

Another frequently used site is YouTube, where the candidates have jointly posted over 2500 videos since last January (452 of those belong to Republican Mitt Romney, never one to be camera-shy). Otro frecuentemente utilizado es sitio de YouTube, donde los candidatos han publicado conjuntamente más de 2500 videos desde el pasado mes de enero (452 de los republicanos pertenecen a Mitt Romney, nunca a ser una cámara de tímido). Perhaps the most entertaining of these comes from Mike Huckabee, who is clearly trying to capitalize on the recent endorsement from Chuck Norris, aka Walker, Texas Ranger. Tal vez el más divertido de estos proviene de Mike Huckabee, que está claramente tratando de aprovechar la reciente aprobación de Chuck Norris, alias Walker, Texas Ranger. Huckabee asserts (with straight face) that “there’s no chin under Chuck Norris’ beard, only another fist.” It’s clear this ad is meant to appeal to the YouTube demographic, as I’m sure my grandmother wouldn’t laugh at this joke. Huckabee afirma (con la cara) que "no hay bajo el mentón Chuck Norris' barba, sólo un puño." Está claro este anuncio se quiere decir hacer un llamamiento a la YouTube demográficos, como estoy seguro de que mi abuela no reír en esta broma.

Perhaps the most influential of the Web 2.0 sites used by presidential candidates is Meetup.com , a networking site which allows users to connect with others in their communities with similar interests. Tal vez el más influyente del 2,0 sitios web utilizados por los candidatos presidenciales es Meetup.com, un sitio de redes que permite a los usuarios conectarse con otros en sus comunidades con intereses similares. Their website states: “We want to see the world’s people self-organize. Su página web dice: "Queremos que los pueblos del mundo libre sindicación. We believe that people can change their world, or the world by organizing themselves into groups - Meetups - powerful enough to make a difference.” Ron Paul has had tremendous success with Meetup, and his approximately 82,000 supporters have organized 21,000 offline events to fund raise and generate support for him. Pensamos que la gente pueda cambiar su mundo, o el mundo de organizarse en grupos - Meetups - lo suficientemente poderoso para hacer una diferencia. "Ron Paul ha tenido un enorme éxito con Meetup, y sus aproximadamente 82000 aficionados se han organizado eventos fuera de línea 21000 para recaudar fondos y generar apoyo para él. Whether he wins or loses the nomination, his success using Meetup and other social networking sites will likely be emulated in future election campaigns. Si gana o pierde la nominación, su éxito en el uso de Meetup y otros sitios de redes sociales probablemente será emulado en el futuro las campañas electorales.

Web analytics company Compete has created a tool to track the candidates and their successes and failures using online networking. Los análisis web empresa Compite ha creado una herramienta para realizar un seguimiento de los candidatos y sus éxitos y fracasos en línea usando redes. Candidate Facetime breaks up the candidates by party and shows what percentage of their “hits” are on their official websites, how their hits stack up against their competitors, and how many total hours people have spent learning about them through their Web 2.0 efforts. November’s data shows Ron Paul as a clear Republican frontrunner when it comes to generating online buzz, while Barack Obama, Hillary Clinton, and John Edwards are neck-and-neck for the Democrats. Candidato Facetime rompe los candidatos por partido y muestra qué porcentaje de sus "éxitos" son en sus sitios web oficiales, la forma en que sus éxitos contra la pila de sus competidores, y cómo muchas personas el total de horas de aprendizaje han pasado sobre ellos a través de su Web 2.0 esfuerzos. Noviembre 'S datos muestran Ron Paul como una clara Republicano cabeza cuando se trata de la generación de ruido en línea, mientras que Barack Obama, Hillary Clinton, y John Edwards están cuello y el cuello para los demócratas.

As Mike Huckabee points out on his Facebook group, “I believe that the internet will play a huge role in the 2008 campaign and sites such as this are wonderful tools for people to come together and show their support for the candidate of their choice.” Right he is, especially when it comes to gathering support among younger, more wired voters. Mike Huckabee Como señala en su Facebook grupo, "creo que Internet va a jugar un gran papel en la campaña de 2008 y sitios como este son maravillosos instrumentos para que la gente pueda reunirse y demostrar su apoyo al candidato de su elección." Derecho que es, sobre todo cuando se trata de reunir apoyo entre los más jóvenes, más cableada votantes. Or are they “voters” when all they’ve done to express their political beliefs is to post a candidate’s name to an online profile? ¿O son "electores" cuando todos los que han hecho de expresar sus convicciones políticas es puesto a un candidato para el nombre de un perfil en línea? Are these groups just a way for lazy voters to establish a political identity, or will they transform into actual support for these candidates? Estos grupos son sólo una manera perezosa de los votantes para establecer una identidad política, o van a transformar en efectivo el apoyo a estos candidatos? We’re about to find out. Estamos a punto de averiguarlo.

Will internet video make it onto your TV set? ¿Internet de vídeo que sea en su televisor?

Thursday, December 20th, 2007 Jueves, 20 de Diciembre de 2007

The day is soon approaching when the major electronic devices in our lives will become integrated. El día antes se aproxima cuando los principales dispositivos electrónicos en nuestra vida se convertirá integrado. Our phones are already MP3 players, our digital cameras are already phones, and our phones are becoming more and more like laptops. Nuestros teléfonos son ya reproductores MP3, cámaras digitales nuestros ya están los teléfonos, y nuestros teléfonos son cada vez más como los portátiles. The TV set seems to be the last man out in this trend, like the wimpy kid who gets picked last for the dodge ball team (no offense meant, I was that wimpy kid). El televisor parece ser el último hombre en esta tendencia, al igual que el niño wimpy que se recogió el pasado para esquivar la bola de equipo (no significa ofensa, que yo era chico wimpy). In our heart of hearts, we all expected to be surfing the internet on our TVs by now, and it’s disappointing that it hasn’t come to fruition. En nuestro corazón de corazones, todos estamos de espera para ser navegar por internet a nuestro televisores de ahora, y es decepcionante que no ha llegado a buen término. However, some folks are working on providing internet video through our TVs, and the challenges they face are immense. Sin embargo, algunas personas están trabajando en ofrecer video por Internet a través de nuestros televisores, y los problemas que enfrentan son inmensos. With the high cost of service and hardware, the lack of quality content, the slow download speeds, and the complications of setup, there are definitely hurdles that these companies are going to have to jump. Con el alto costo del servicio y hardware, la falta de contenidos de calidad, las velocidades de descarga lento, y las complicaciones de configuración, hay definitivamente los obstáculos que estas empresas van a tener que saltar.

Apple TV is a serious contender in this market, and some industry experts expect their business to grow significantly in 2008. Apple TV es un serio contendiente en este mercado, y algunos expertos de la industria esperan que su negocio crezca considerablemente en 2008. Their relatively small box would be fairly easy to find room for in your entertainment center, but the 40GB version retails for $299.00, which is a bit much for the pleasure of watching YouTube on a widescreen. Su relativamente pequeño cuadro sería bastante fácil de encontrar habitación en su centro de entretenimiento, pero la versión de 40GB venta por $ 299,00, que es un poco mucho para el placer de ver en YouTube una panorámica. In addition to other internet video sites, Apple TV can access your iTunes library and display your downloads on your TV. Además de otros sitios de internet de vídeo, Apple TV puede acceder a su biblioteca de iTunes y mostrar tus descargas en su televisor. The device works with a wireless connection, so it wouldn’t be practical if your home connection isn’t wireless. El dispositivo trabaja con una conexión inalámbrica, por lo que no sería práctico si su casa no es la conexión inalámbrica.

Sony also released a device called “BRAVIA Internet Video Link” , which will be integrated into most of its new television sets to allow them access to free internet video content from providers such as AOL, Yahoo!, Grouper, and of course, Sony BMG and Sony Pictures. Sony también dio a conocer un dispositivo llamado "BRAVIA Internet Video Link", que se integrará en la mayoría de sus nuevos aparatos de televisión para permitir el acceso gratuito a Internet a contenidos de vídeo de proveedores como AOL, Yahoo, Agrupador, y por supuesto, Sony BMG y Sony Pictures. The BRAVIA link will access your broadband Ethernet connection, so it won’t be a problem for non-wireless subscribers. El vínculo BRAVIA acceder a su conexión Ethernet de banda ancha, por lo que no será un problema para los no abonados inalámbricos. There’s also no extra fee for the service, though how long that will be true is another question. También hay ningún cargo extra por el servicio, aunque el tiempo que va a ser verdad es otra cuestión. One is immediately suspicious that ISPs or cable companies (which are mostly the same these days) will find a way to charge you extra for downloading and watching videos on your TV. Una de ellas es inmediatamente sospechoso que los ISP o compañías de cable (que en su mayoría son los mismos en estos días) se encuentra una manera de cobrarle extra para descargar y ver vídeos en tu televisor. After all, as a Canadian man found out recently , providers always seem to find exceptions to the term “unlimited”. Después de todo, como un hombre canadiense descubrió recientemente, los proveedores siempre parecen encontrar excepciones a la expresión "ilimitado".

There is another concern for companies looking to bring web video to the living room. Hay otro motivo de preocupación para las empresas que buscan lograr web de vídeo a la sala de estar. Those Marshall McLuhan scholars may recall the mantra, “The medium is the message,” and while television is the medium of passivity, the internet is the medium of creativity, at least when it comes to user-generated video content. Marshall McLuhan Los estudiosos podrán recordar el mantra, "El medio es el mensaje," y si bien la televisión es el medio de la pasividad, la Internet es el medio de la creatividad, al menos cuando se trata de generados por los usuarios de contenido de vídeo. People do not contribute to their favorite TV shows, but they do increasingly contribute to the content we view on the web. La gente no contribuir a sus programas de televisión favoritos, pero lo hacen cada vez más contribuir al contenido, podemos ver en la web. People watch TV when they want to absorb, not create, and it’s unclear as to whether these two desires can be balanced. La gente mira la televisión cuando quieren absorber, no crean, y es claro en cuanto a si estos dos deseos pueden ser equilibradas.

So the question is: does anyone really want to watch YouTube on their TV? Así que la pregunta es: ¿alguien realmente quiere ver a YouTube en su televisión? Do they want to flip on their TV and actively search for shows or do they want to consume whatever FOX, NBC, ABC, and CBS has planned for the evening? ¿Quieren que a su teléfono en la televisión y la activa búsqueda de la muestra o hacer que quieren consumir todo lo FOX, NBC, ABC y CBS ha programado para la noche? Forrester Research indicates that 80% of responders would not pay for an internet video TV device at any price ( Wall Street Journal article ). Forrester Research indica que el 80% de respondedores no pagar por un video por Internet TV dispositivo a cualquier precio (Wall Street Journal artículo). The makers of these adaptive devices may find that there simply isn’ta market for their product. Los fabricantes de estos dispositivos de adaptación que pueden encontrar allí simplemente no es un mercado para sus productos.

Another challenge they face is the rise of web-enabled cell phones. Otro reto que enfrentan es el aumento de habilitado para la web los teléfonos celulares. It seems that we’re watching internet video on increasingly smaller screens rather than on our increasingly humongous television sets. Parece que estamos viendo en video por Internet cada vez más pequeñas pantallas en lugar de en nuestro humongous cada vez más aparatos de televisión. Web-enabled phones have seen huge growth this year, and their ability to entertain us seems endless. Web-teléfonos habilitados han visto gran crecimiento de este año, y su capacidad para entretener nos parece interminable. Who wouldn’t want to check out last night’s episode of The Office during the morning commuter rail ride? Que no quieren salir antes de ayer por la noche del episodio de la oficina durante la mañana paseo en tren?

Internet video TV devices may be barking up the wrong tree, but it’s not entirely a lost cause. Internet TV dispositivos de vídeo puede ser ladrar hasta el árbol equivocado, pero no es totalmente una causa perdida. The industry needs to do some serious thinking about their target market, and they need to make the devices less obtrusive and more affordable. La industria tiene que hacer algunas serias reflexiones sobre su mercado objetivo, y que necesitan para hacer los productos menos molestas y más asequible. Whether or not web video is brought to our TV screens, the idea of consolidating electronic devices will live on, and eventually our TVs will be able to join the rest of the proverbial dodge ball team. Sea o no web de vídeo se lleva a las pantallas de nuestra televisión, la idea de consolidar los dispositivos electrónicos se viven en, y, finalmente, nuestros televisores será capaz de unirse al resto de la proverbial bola de esquivar equipo.

Persona building: how to get to know your customers Persona de construcción: cómo llegar a conocer a sus clientes

Wednesday, December 19th, 2007 Miércoles, 19 de Diciembre de 2007

It’sa struggle for any company to reach the right market for their products and services. Es una lucha por cualquier empresa para llegar al derecho del mercado para sus productos y servicios. How do you know what type of person will want to use what you’re selling? ¿Cómo saber qué tipo de persona va a querer utilizar lo que estás vendiendo? How do you find the right tools to market your service specifically to those people? ¿Cómo encontrar las herramientas adecuadas para comercializar sus servicios específicamente a esas personas? And how do you know if your efforts were fruitful in the end? ¿Y cómo saber si sus esfuerzos fueron fructíferos en la final? One process that can be applied to answer these questions is called persona building. Un proceso que puede aplicarse a estas preguntas se llama persona edificio. A persona, simply put, is an easy-to-navigate dossier that describes a typical user or group of users. Una persona, simplemente, es una fácil de navegar expediente que describe un típico usuario o grupo de usuarios. It is a detailed biography of existing or imagined customers. Se trata de una biografía detallada de los actuales clientes o imaginado. Building these personas can help you identify, cater to, and gather feedback from the customers who will find your product or service the most useful. La base de estas personas puede ayudarle a identificar, atender a, y fomentar el intercambio de ideas de los clientes que se encuentra su producto o servicio más útil.

Many companies approach user profiling with little more than unfounded assumptions about user’s needs and actions. Muchas empresas enfoque de perfiles de usuario con poco más que suposiciones infundadas acerca de las necesidades del usuario y acciones. They believe that they “know” how users think, or can predict their behavior. Ellos creen que "saben" cómo piensan los usuarios, ni puede predecir su comportamiento. Avoid this kind of conjecture. Evitar este tipo de conjeturas. A truly effective persona will be based on concrete data and actual user profiles; it should be much more than baseless suppositions about their needs. Una persona verdaderamente eficaz se basa en datos concretos y reales de los perfiles de usuario, sino que debería ser mucho más que suposiciones infundadas acerca de sus necesidades. Do the research, compile the data, and use that information as the skeleton for a user profile. ¿La investigación, recopilar los datos, y utilizar esa información como el esqueleto de un perfil de usuario. You can organize this information in much the same way you would format a resume or CV. Puede organizar esta información de la misma forma que lo haría un formato de resumen o CV. The skeleton profile can include sections on your user’s objectives, educational and occupational backgrounds, favorite activities, skills and abilities, and even shortcomings. El esqueleto perfil puede incluir secciones sobre sus objetivos del usuario, educativo y antecedentes profesionales, actividades favoritas, destrezas y habilidades, e incluso deficiencias. Adding personal details, photos, even sound and video files (a theoretical subject’s favorite song, for example), will flesh out the picture, making your persona as human as you and me. La adición de datos personales, fotografías, sonido e incluso archivos de video (un teórico del tema, canción favorita, por ejemplo), va a profundizar en la imagen, haciendo que su persona tan humanos como usted y yo.

One mistake that businesses often make it to create just one user profile for each product or service. Un error que suelen hacer las empresas para crear un solo perfil de usuario para cada producto o servicio. This can control your marketing efforts and restrict freedom and success. Esto puede controlar sus esfuerzos de comercialización y limitar la libertad y el éxito. There are many different “standard” users for every product. Hay muchos diferentes "estándar" para los usuarios de cada producto. For a high-volume website, for example, it would be advisable to create many personas, each of which are representative of a portion of your user-base. Para un gran volumen de páginas web, por ejemplo, sería aconsejable la creación de muchas personas, cada una de las cuales son representativas de una porción de su base de usuarios. This is especially true if your product or service will reach a diverse or even international audience. Esto es especialmente cierto si su producto o servicio llegue a una diversa e incluso internacional.

Another common mistake that is made is “over-doing” the persona. Otro error común que se hace es "sobre la práctica" la persona. The profile you create should match your the type of customers that you actually have - nothing more and nothing less. El perfil que cree debería tener su partido el tipo de clientes que le han hecho - nada más y nada menos. Incorrectly identifying them will lead to decisions that will impact your business and the type of applications your trying to build. Incorrecta identificación de ellos dará lugar a decisiones que afectarán a su negocio y el tipo de aplicaciones que tu tratando de construir. Missing a group of people could mean that certain features are not available or may not be easy to use. Falta un grupo de personas podría significar que determinadas funciones no están disponibles o pueden no ser fáciles de utilizar. Identifying someone who does not fit with your audience could result in the addition of features that no one will use, and it will scuttle the user experience. La identificación de alguien que no encaja con su público podría dar lugar a la adición de características que nadie va a utilizar, y se sabotear la experiencia del usuario.

Below are two brief examples of personas for two different users of Talkibie: A continuación se presentan dos breves ejemplos de personas para dos usuarios diferentes de Talkibie:

User A - Karen Fielding Un usuario - Karen Fielding

Background info: Karen is a graphic designer with a local firm in the Phoenix, AZ area. Antecedentes: Karen es un diseñador gráfico con una empresa local en el Phoenix, AZ. She is good at her job, but she has not had any professional development classes in a while. Ella es buena en su trabajo, pero ella no ha tenido clases de desarrollo profesional en un tiempo. She is largely self-taught, and she tries to keep up with trends and technology by reading blogs and online training documentation. Ella es en gran medida autodidacta, y que intenta estar al día con las tendencias y la tecnología mediante la lectura de blogs y de formación en línea la documentación. She finds her coworkers are younger and younger, and she’s trying to stay ahead of the new talent in her field. Ella encuentra su compañeros de trabajo son más jóvenes y más jóvenes, y que está tratando de mantenerse en cabeza del nuevo talento en su campo.

About Karen: She is in her mid-30s, and she’s very socially active with friends and coworkers. Acerca de Karen: Ella está en su mediados de la década del'30, y ella es muy activa socialmente con amigos y compañeros de trabajo. She likes to visit museums and galleries, and she considers her work to be an art-form. A ella le gustan de visitar museos y galerías, y ella considera su trabajo como una forma de arte. She uses the internet mainly for work to keep up with email, but she’s computer savvy and quick to pick up new skills. Ella usa el Internet principalmente para el trabajo a seguir con el correo electrónico, pero ella conocimientos técnicos y rápido para recoger nuevas habilidades.

What she values: Intelligence, efficiency, and a sense of humor. Lo que ella valores: inteligencia, la eficiencia y un sentido del humor.

Quote: “I like a website that’s informative and entertaining.” Cita: "Me gusta que un sitio web informativo y de entretenimiento."

User B - Dan DiMaggio Usuario B - Dan DiMaggio

Background info: Dan is the CEO of a staffing firm which serves 3 states in the Northeast. Antecedentes: Dan es el CEO de una empresa de dotación de personal que atiende a 3 estados en el noreste. His job entails managing a staff of 150, and they’re always suggesting ways to improve the company’s reputation through web-based technology. Su trabajo implica una gestión con una plantilla de 150, y son siempre sugiriendo formas de mejorar la reputación de la compañía a través de web basados en la tecnología. He’s great at the business-side of his job, but he’s lost when it comes to technology solutions. Él es un gran negocio en el lado de su puesto de trabajo, pero que ha perdido cuando se trata de soluciones de tecnología.

About Dan: He’s in his 50s, and he’s been with the same company for 25 years. Acerca de Dan: Es en su 50s, y ha estado con la misma empresa durante 25 años. He loves managing his staff, and they like and respect him. Le encanta la gestión de su personal, y que les gusta y lo respeto. However, he’s so clueless about computers that he has his assistant print out his emails each morning so that he can draft replies by hand. Sin embargo, tan CLUELESS sobre las computadoras que tiene su asistente de impresión de sus mensajes de correo electrónico cada mañana para que pueda proyecto de las respuestas de mano. He wants to learn how to do these things, but it seems like no one has the patience to teach him. Él quiere aprender a hacer estas cosas, pero parece que nadie tiene la paciencia para enseñarle.

What he values: Loyalty, hard work, customer satisfaction Lo que él valores: Lealtad, trabajo duro, la satisfacción del cliente

Quote: “How can I approve new website functions when I can’t even figure out how to sign on to the internet?” Cita: "¿Cómo puedo aprobar las funciones del nuevo sitio web cuando ni siquiera pueden averiguar cómo entrar a Internet?"

These two very different Talkibie readers have very different levels of experience and backgrounds, but after creating profiles of this type it’s easy to anticipate their needs. Estos dos muy diferentes Talkibie lectores poseen niveles muy diferentes de experiencia y antecedentes, pero después de la creación de perfiles de este tipo es fácil de anticipar sus necesidades. Dan would need a very simple interface which features instructive articles written so that anyone could understand the topic being presented. Dan necesitaría una interfaz muy sencilla que incluye artículos escritos instructivo a fin de que cualquier persona puede entender el tema que se presentó. Karen, on the other hand, would want a slick-looking site where she can read about the latest trends and how to implement them in her regular workflow . Karen, por otro lado, quieren una mancha de aspecto sitio donde se puede leer sobre las últimas tendencias y la forma de aplicarlas en su flujo de trabajo ordinario. Karen would be the type of user to give back to the online community by posting comments and questions on blogs, where as Dan would be more absorbent, looking for information rather than creating dialogue, and he’d probably want it in a printable format. Karen sería el tipo de usuario para devolver a la comunidad en línea mediante la publicación de comentarios y preguntas sobre blogs, mientras que Dan sería más absorbente, en busca de información en lugar de crear el diálogo, y que había probablemente querrá en un formato imprimible. A solid persona includes not just age, gender, and buying habits, but also less-tangible characteristics like experience-level, values, and attitudes. Un sólido persona incluye no sólo la edad, sexo y hábitos de compra, sino también menos tangibles características, como el nivel de experiencia, valores y actitudes.

The key to serving a diverse audience with any product is to actually get to know them and attempt to address their needs. La clave para servir a una audiencia diversa con un producto esté realmente a conocer a ellos y tratar de atender sus necesidades. Predicting this information can prove invaluable when it comes to designing an application or product tailored to your personas. Predicción de esta información puede resultar muy valiosa cuando se trata de diseñar una aplicación o producto adaptado a sus personas. If, for example, you know that a significant portion of your target audience is blind or disabled, you can maximize the accessibility of your application or service with careful design that allows your users to function at their peak. Si, por ejemplo, ustedes saben que una parte importante de su público objetivo es ciego o discapacitado, puede maximizar la accesibilidad de su aplicación o servicio con cuidado diseño que permite a sus usuarios en función de su pico. This would include strategies such as keeping content simple and organized so screen reading software can be effectual, including captioning options with multimedia portions of your site, allowing keyboard commands as an alternative to mouse-driven content, and enabling your user to control style sheets for maximum readability. Esto incluye estrategias tales como el mantenimiento de contenido sencillo y organizado a fin de lectura de pantalla software puede ser eficaz, incluyendo subtítulos opciones multimedia con partes de su sitio Web, permitiendo que los comandos de teclado como una alternativa al ratón contenido, y permite a sus usuarios para controlar las hojas de estilo para máxima legibilidad. If your target audience tends to be under 25, you can consider integrating social networking widgets for a customizable interface, or allowing each user to create a personalized profile for your site. Si su público objetivo tiende a ser menor de 25 años, puede considerar la integración de redes sociales reproductores de una interfaz personalizable, o que permitan a cada usuario crear un perfil personalizado de su sitio. A good user experience is the most obvious benefit of carefully crafting personas before beginning design. Una buena experiencia del usuario es el beneficio más obvio de la cuidadosa elaboración de personas antes de comenzar el diseño. At the end of the day, the aim is to create a design for your customers that makes it feel as though it was built specifically for them, regardless of their various backgrounds. Al final del día, el objetivo es crear un diseño para sus clientes que le hace sentir como si se hubieran construido específicamente para ellos, con independencia de sus diversos orígenes. Having solid personas up front is key in reaching that goal. Habiendo sólidos personas por adelantado es la clave para llegar a ese objetivo.

But forget what the textbooks say about consumer profiles. Sin embargo, olvidar lo que dicen los libros de texto acerca de los perfiles de los consumidores. When you create a persona, you should be creating an imaginary friend. Cuando se crea una persona, debe ser la creación de un amigo imaginario. Unlike when you were four, this imaginary friend should not be named Bongo or want to tip your milk cup over the kitty cat just to see what she’ll do. A diferencia de cuando usted era cuatro, este amigo imaginario no debe ser llamado Bongo o quiere punta de su taza de leche durante el kitty gato sólo para ver lo que haré. No, this imaginary friend should resemble your clients, your ideal clients. No, este amigo imaginario que se asemejan a sus clientes, su ideal clientes. You should know this persona well enough to predict how he/she will use your services or products, and they should be an “easy sell” for your idea. Usted debe saber esta persona lo suficientemente bien como para predecir la forma en que él / ella va a utilizar sus servicios o productos, y que debería ser una "venta fácil" para su idea. Your persona’s motivations and abilities should become second nature to you. Su persona de las motivaciones y capacidades debería ser una segunda naturaleza para usted. You’ll know before it happens that the milk cup is about to be overturned. Usted sabrá antes de que ocurra que la taza de leche está a punto de ser revocada. And if you like, you still can name your persona Bongo. Y si lo desea, usted todavía puede nombrar a su persona Bongo.

Lead users: incorporating experts into product design El plomo usuarios: la incorporación de expertos en el diseño del producto

Monday, December 17th, 2007 Lunes, 17 de Diciembre de 2007

Many companies struggle with their product development process. Muchas empresas tienen dificultades con su proceso de desarrollo de productos. Some are constantly pressed for time and behind schedule, trying to balance quality content with tight budgets, and some have trouble keeping up with the desires of their users. Algunos son constantemente presionado por el tiempo y retrasado, tratando de equilibrar los contenidos de calidad con presupuestos ajustados, y algunos tienen problemas para continuar con los deseos de sus usuarios. One thing almost all companies have in common is the drive to innovate, but the inability to do so consistently. Una cosa casi todas las empresas tienen en común es la unidad de innovar, sino la imposibilidad de hacerlo coherente. Not every product can be a breakthrough, and often new releases tend to be upgrades to old products instead of radical new products. No todos los productos puede ser un gran avance, ya menudo nuevas versiones tienden a ser las mejoras a productos antiguos radicales en lugar de nuevos productos. One way to combat this stagnation is to implement the “lead user” process, where companies employ expert customers to search for breakthrough ideas. Una forma de combatir este estancamiento es aplicar el "principal usuario" proceso, en que las empresas emplean a clientes de expertos para buscar ideas revolucionarias.

Lead users are more than just early adopters, like those poor folks who bought the iPhone for $600. El plomo usuarios son algo más que precursores, al igual que las pobres gentes que han comprado el iPhone por $ 600. They are consumers who take existing products and adapt them to suit their own needs. Ellos son los consumidores que tomar los productos existentes y adaptarlos a sus propias necesidades. A lead user is someone who cannot be satisfied by existing technology because it does not meet their unique high-level needs. Un usuario es conducir a alguien que no puede ser satisfecha por la tecnología existente, ya que no cumple con sus singulares de alto nivel de necesidades. For example, a NASCAR driver like Jeff Gordon might make tweaks and adjustments to his family car, while an expert jeweler may add a special clamp or built-in tool to a standard workbench. Por ejemplo, un conductor de NASCAR Jeff Gordon, como podría hacer ajustes y adaptaciones de su coche familiar, mientras que un experto joyero puede agregar un especial de sujeción o incorporado a la herramienta a un nivel de trabajo. Incorporating lead users into your product planning and development cycles allows you to create a product that directly meets the needs and fulfills the desires of your most demanding users. La incorporación de usuarios de plomo en su producto y planificación de ciclos de desarrollo le permite crear un producto que, de forma directa a las necesidades y cumple con los deseos de sus usuarios más exigentes.

Several organizations have adopted the lead user process to give their products the best chance at innovation. Varias organizaciones han adoptado la iniciativa de usuario proceso de dar a sus productos la mejor oportunidad en la innovación. Evolv, a company that makes rock climbing shoes, brought one of the best-known athletes into their lab to design a shoe from start to finish is one example. Evolución, una empresa que fabrica zapatos de escalada en roca, señaló uno de los más conocidos atletas en su laboratorio para diseñar un zapato de principio a fin es un ejemplo. Evolv sponsors Chris Sharma, arguably the world’s best rock climber, and they invited him to participate in the creative product development process. Evolución patrocinadores Chris Sharma, sin duda, los mejores del mundo escalador, y le invitó a participar en el producto creativo proceso de desarrollo. Everyone benefits in this situation: Evolv gets an innovative product, customers gain access to a shoe designed by Chris Sharma, and Sharma gets a shoe he designed for his specific needs. Todos se benefician de esta situación: evolución obtiene un producto innovador, los clientes obtienen acceso a un zapato diseñado por Chris Sharma, Sharma y le da un zapato diseñado para que sus necesidades específicas.

Another example of the lead user process is the growing world of open source software. Otro ejemplo de la iniciativa proceso de usuario es el creciente mundo de software de fuente abierta. Open source software packages make the source code available to the public so that creative programmers and developers can write ad-on programs and accessories for the product line. Software de fuente abierta hacen los paquetes de código fuente a disposición del público a fin de que los programadores creativos y desarrolladores pueden escribir ad-en los programas y accesorios para la línea de productos. Mozilla is a company that has taken full advantage of this trend, and lead users have taken the source material to new heights with widgets and plug-ins that increase the functionality of their products. Mozilla es una empresa que ha tomado plena ventaja de esta tendencia, los usuarios y el plomo han tomado el material de origen a nuevas alturas con reproductores y plug-ins que aumentan la funcionalidad de sus productos. Facebook is another innovator in the field of open source software, and their site hosts thousands of applications written by third-party lead users for the benefit of average users. Facebook es otro innovador en el ámbito de software de fuente abierta, y su sitio acoge a miles de aplicaciones escritas por terceros usuarios de plomo en beneficio de los usuarios promedio.

Using outside experts is a great way to keep the product development process on the cutting edge. El uso de expertos externos es una buena manera de mantener el proceso de desarrollo de productos en la vanguardia. Organizations often doubt the willingness of lead users to contribute to product cycles, but most are enthusiastic about sharing their expertise and ideas. Las organizaciones a menudo duda de la voluntad de llevar a los usuarios a contribuir a los ciclos de producción, pero la mayoría son entusiastas acerca de compartir sus conocimientos e ideas. It benefits them just as much as it does the average consumer. Esto beneficia a ellos tanto como lo hace el consumidor medio. Talent is talent, no matter what the source. Talento es talento, no importa cuál sea la fuente. It’s never too early to incorporate the lead user process into your product development group, and this technique, in conjunction with your existing usability techniques, can help you determine whether a new idea is viable, how you should approach your research, and what new users your ideas might be able to reach. Nunca es demasiado pronto para incorporar la iniciativa del usuario en su proceso de desarrollo de productos del grupo, y esta técnica, junto con sus actuales técnicas de usabilidad, puede ayudarle a determinar si una nueva idea es viable, cómo deben enfocar su investigación, y lo nuevos usuarios sus ideas podrían ser capaces de alcanzar.

Google goes green to combat coal-based energy Google va verde para combatir el carbón a base de energía

Sunday, December 16th, 2007 Domingo, 16 de Diciembre de 2007

Google has long been a proponent of green technology and reducing carbon emissions for some time. Google ha sido durante mucho tiempo un defensor de la tecnología verde y la reducción de las emisiones de carbono durante algún tiempo. In 2007 they announced a plan to become “carbon neutral”, reducing their carbon emissions from data centers and offices to zero. En 2007 se anunció un plan para convertirse en "carbono neutral", reduciendo sus emisiones de carbono de los centros de datos y oficinas a cero. Part of the solution was building a massive solar panel at their Mountain View, California campus. Parte de la solución fue la construcción de un enorme panel solar en su Mountain View, California campus. They also supported (with VC money) the RechargeIT initiative, which promotes the use of plug-in hybrid electric vehicles. También apoyaron (VC con dinero) el RechargeIT iniciativa, que promueve el uso de plug-in de vehículos eléctricos híbridos. However, a November 27th announcement shows that Google’s commitment to renewable energy goes beyond reducing their office’s carbon footprint and giving money to other organizations. Sin embargo, un anuncio de 27 de Noviembre muestra que el compromiso de Google con la energía renovable va más allá de la reducción de su oficina de la huella de carbono y dar dinero a otras organizaciones. They are launching an initiative known as RE>C, which aims to develop cheaper and cleaner energy sources than coal. Ellos están poniendo en marcha una iniciativa conocida como RE> C, que tiene como objetivo desarrollar más baratos y las fuentes de energía más limpia que el carbón. RE>C will “focus initially on advanced solar thermal power, wind power technologies, enhanced geothermal systems and other potential breakthrough technologies.” ( Google Press Center ). RE> C "centrará inicialmente en la avanzada de energía solar térmica, energía eólica, las tecnologías, el mejoramiento de los sistemas geotérmicos y otras posibles tecnologías de vanguardia." (Google Centro de Prensa). This move is not only responsible, but it also makes good business sense. Este movimiento no es sólo responsable, sino que también hace buen sentido comercial.

Google has millions to spend on side projects beyond the search engine and advertising core of their business, and renewable energy is increasingly an enticing investment as the world slowly wakes up to the reality of global warming. Google tiene millones para gastar en proyectos más allá de lado el motor de búsqueda y publicidad núcleo de su negocio, y las energías renovables es cada vez más una atractiva inversión a medida que el mundo despierta lentamente a la realidad del calentamiento global. The burning of coal is currently the primary energy source for most people around the world, making up 40% of the world’s electricity production. La quema de carbón es actualmente la principal fuente de energía para la mayoría de las personas en todo el mundo, lo que representa el 40% del consumo mundial de la producción de electricidad. It is also one of the leading producer of greenhouse gases, which contributes to the climate crisis. También es uno de los principales productores de gases de efecto invernadero, lo que contribuye al clima de crisis. Coal is so popular because it is the cheapest energy source, but Google’s initiative aims to change this. El carbón es tan popular porque es la fuente de energía más barata, pero la iniciativa de Google tiene como objetivo cambiar esta situación.

RE<C has already begun supporting two companies that are working towards cheaper electricity from solar and wind power. eSolar Inc. specializes in solar thermal power. RE <C ya ha empezado a prestar apoyo a dos empresas que están trabajando hacia la electricidad más barata de energía solar y eólica. ESolar Inc se especializa en energía solar térmica y energía. They are driven by the simple concept that renewable energy should be priced competitively with fossil fuels. Ellos están impulsados por el simple concepto de que las energías renovables deben ser precios competitivos con los combustibles fósiles. They produce relatively-small panels, which they call “heliostats”, and they are installed in configurations that maximize the energy absorbed. Producen relativamente pequeños grupos-, lo que ellos llaman "helióstatos", y que están instalados en configuraciones que maximizar la energía absorbida. These installations are efficient, fast, and scalable to different sizes of power plants. Makani Power , which draws its name from the Hawaiian word “mah kah’ nee” meaning wind, focuses on high altitude wind energy. Estas instalaciones están eficiente, rápida y escalable para diferentes tamaños de las plantas de energía. Makani Power, que recibe su nombre de la palabra hawaiana "mah kah" nee ", que significa viento, se centra en gran altura la energía eólica. Founded by an MIT PhD and a wind surfing champion, Makani is developing high altitude wind capture technologies that have the energy potential to supply the entire globe. Fundada por un PhD del MIT y un campeón de windsurf, Makani está desarrollando a gran altitud viento tecnologías de captura que tienen el potencial energético para abastecer a todo el mundo.

Google has a real need for these types of technologies, as its data centers are some of the largest in the world. Google tiene una necesidad real de este tipo de tecnologías, como sus centros de datos son algunas de las más grandes del mundo. It’s not at all surprising that the biggest fish in the Silicon Valley pond is taking a stab at supporting renewable energy initiatives. No es en absoluto sorprendente que los mayores peces en el estanque Silicon Valley está tomando una puñalada a apoyar iniciativas de energía renovable. What is surprising is that the move is not entirely a venture capital project. Lo que es sorprendente es que el traslado no es del todo un proyecto de capital de riesgo. In addition to supporting companies like eSolar and Makani, Google will be hiring an in-house team of engineers and energy experts to work on the problem of cheaper-than-coal electricity. Además de prestar apoyo a las empresas como eSolar y Makani, Google será la contratación de un equipo de ingenieros y expertos en energía para trabajar sobre el problema de los más baratos de lo carbón electricidad. They will be tasked with the specific goal of “building 1 gigawatt of renewable energy capacity that is cheaper than coal. Ellos se encargarán de la meta específica de "edificio 1 gigavatios de capacidad de energía renovable que es más barato que el carbón. (That’s enough electricity to power a city the size of San Francisco.)” according to a Google press release . (¡Eso es suficiente electricidad para alimentar una ciudad del tamaño de San Francisco.) ", De acuerdo a un comunicado de prensa de Google. Though there are no specific numbers in terms of money allotted for this team, they are expected to complete their task “in years, not decades”. Aunque no hay números específicos en términos de dinero asignado para este equipo, se espera para completar su tarea "en años, no décadas".

While countless bloggers and industry experts are bemoaning Google’s apparent inability to stay within their realm of expertise, one cannot help but admire their hands-on approach. Aunque innumerables bloggers y expertos de la industria son bemoaning de Google aparente incapacidad para permanecer dentro de su ámbito de especialización, uno no puede dejar de admirar sus manos-a. As an organization, they attract limitless talent, pull in countless billions, and have a reputation for success. Como organización, atraer talento ilimitado, tire a innumerables miles de millones, y tiene una reputación de éxito. They’re oozing money, and it’s hard to criticize a company that chooses to use their assets to support an important cause. Son oozing dinero, y es difícil criticar a una empresa que decide utilizar sus activos para apoyar una causa importante. Besides, this is essentially a business initiative. Además, se trata fundamentalmente de una iniciativa empresarial. Renewable energy is beginning to catch on, and Google is getting in on the ground floor of an industry that is bound to grow. La energía renovable está empezando a atrapar a, y Google está en en la planta baja de una industria que se ve obligada a crecer. It’sa smart move, no matter how you look at it. Es un inteligente movimiento, no importa cómo se mire. Good PR good ROI doing good = a winning combination. Buena PR buen retorno de la inversión = hacer el bien una combinación ganadora.

For more information about RE>C, please visit http://www.google.com/corporate/green/energy/index.html . Para obtener más información acerca de RE> C, por favor visite http://www.google.com/corporate/green/energy/index.html. To contact Google about investment, R&D, or project opportunities, send proposals and contact information to renewables@google.com . Para ponerse en contacto con Google acerca de la inversión, I D, o oportunidades de proyectos, propuestas y enviar la información de contacto para renewables@google.com.

Facebook angers users with Beacon Facebook angers usuarios con Beacon

Sunday, December 16th, 2007 Domingo, 16 de Diciembre de 2007

A few weeks ago, Facebook begun a revolutionary advertising system called Beacon, which would collect data about user’s purchases on outside websites and add them to their Facebook profiles, through the news feed/mini feed functions. Hace unas semanas, Facebook puesto en marcha un revolucionario sistema de publicidad llamada Beacon, que recogería los datos sobre el usuario en las compras fuera de los sitios web y añadirlas a sus perfiles de Facebook, a través de las noticias / mini piensos funciones. The original goal for Beacon was, “to build a simple product to let people share information across sites with their friends” La meta original era de Beacon, "para construir un simple producto para permitir a la gente compartir información entre los sitios con sus amigos"
( Facebook blog ). (Facebook blog). The service would tell your friends what movie tickets you purchased on Fandango.com, for example, or which games you added to your queue on Gamefly. El servicio le dirían a sus amigos lo que la película que has comprado los billetes en Fandango.com, por ejemplo, o que los juegos que haya añadido a su cola en Gamefly. The idea struck some users, though, as a distinct invasion of privacy, and for others Beacon was literally the Grinch who stole Christmas. La idea golpeó a algunos usuarios, sin embargo, como una invasión de la intimidad, y para otros Beacon ha sido literalmente el Grinch que robó la Navidad. Reportedly, one man’s wife learned of the diamond ring he’d bought her for the holiday from his Facebook mini-feed. Según se informa, un hombre de la esposa se enteró de la anillo de diamantes que había comprado para sus vacaciones de la Facebook su mini-feed.

Beacon was meant to be a key part of Facebook’s social advertising strategy, where social networking is a springboard for word-of-mouth advertising. Beacon que ha de ser un elemento clave de Facebook social de estrategia publicitaria, donde la creación de redes sociales es un trampolín para el boca a la publicidad. Unfortunately, Beacon did not receive the accolades they expected. Por desgracia, Beacon no ha recibido elogios de la que esperaban. Instead, MoveOn.org , a civic action advocacy organization, became involved and accused Facebook of violating user privacy. En cambio, MoveOn.org, una acción cívica organización de defensa, a participar y Facebook acusado de violar la privacidad del usuario. Users formed a group on Facebook itself called “Petition: Facebook, stop invading my privacy!”, which now has more than 75,000 members. Los usuarios forman un grupo propio en Facebook llamado "Petición: Facebook, deje de invadir mi privacidad!", Que ahora cuenta con más de 75000 miembros. It wouldn’t be surprising if litigators get involved at some point (emotional distress over spoiled gift surprises is a far more valid claim than many of the lawsuits our courts are forced to hear). No sería sorprendente si litigantes involucrarse en algún momento (más de angustia emocional estropeado regalo sorpresa es mucho más válida que muchas de las demandas nuestros tribunales se ven obligados a escuchar).

All this hoopla and backlash has forced Facebook to apologize and make amends by giving users the option of turning off Beacon. Todo esto y hoopla reacción Facebook ha obligado a disculparse y hacer enmienda de dar a los usuarios la opción de apagar Beacon. Here’s how to opt-out: A continuación le indicamos cómo opt-out:

  • Click the “Privacy” tab in the upper right hand corner on your Facebook page. Haga clic en la ficha "Privacidad" en la esquina superior derecha de su página de Facebook.
  • Select “Edit Setting” under External Websites Seleccione "Editar Configuración" en virtud de sitios web externos
  • Check the box that says “Don’t allow any websites to send stories to my profile”. Marque la casilla que dice "No permita que cualquier sitio web para enviar historias a mi perfil".

While allowing users to turn off Beacon is a step in the right direction, some users are still critical of Facebook, with one blogger noting that the text “is a very light gray…on a white background. Mientras que permite a los usuarios apagar Beacon es un paso en la dirección correcta, algunos usuarios siguen siendo críticos de Facebook, con un blogger señalando que el texto "es una luz muy gris… sobre un fondo blanco. Specifically designed to blend in with the background, once again making it all that more difficult to get out of the damn thing.” For those who choose to opt-in, Facebook added pop-up windows to the system that force users to click “OK” before any action at a third-party website is posted to their profiles/mini-feeds. Especialmente diseñado para combinar con los antecedentes, una vez más que todos los que más difícil salir de la maldita cosa. "Para aquellos que eligen la opción de, Facebook añadido ventanas emergentes en el sistema que fuerza a los usuarios a hacer clic en" OK "antes de cualquier acción a un tercero sitio web se publica con sus perfiles / mini-feeds. This allows users to cherry pick which actions they want friends to see and which actions they want to keep private. Esto permite a los usuarios recoger la cereza que las acciones que quieren ver a los amigos y las acciones que quieren mantener en privado.

Other industry watchdogs claim that turning off Beacon does not mean that Facebook is not still collecting data about your activities from outside websites; it just means that your friends don’t see that data in their news feeds. Otros guardianes industria afirman que apagar Beacon no significa que Facebook no es todavía la recogida de datos acerca de sus actividades fuera de los sitios web, sino que sólo significa que tus amigos no son conscientes de que los datos en sus noticias. Those claims are expressly denied by Facebook: “If you select that you don’t want to share some Beacon actions or if you turn off Beacon, then Facebook won’t store those actions even when partners send them to Facebook” (Facebook blog ). Estas alegaciones están expresamente negada por Facebook: "Si selecciona que no quiere compartir con ustedes algunas acciones Beacon o si apagar Beacon, entonces Facebook No utilizaremos las acciones incluso cuando los socios enviarlos a Facebook" (Facebook blog) . Those partners, by the way, are mostly keeping mum about the backlash. Los socios, por cierto, son en su mayoría de mantenimiento de la mamá sobre la reacción. It’s also surprisingly difficult to find a complete list of which websites are participating, though this blog published a partial list . También es sorprendentemente difícil encontrar una lista completa de sitios web que están participando, aunque este blog se ha publicado una lista parcial.

It seems that social advertising is not what the public wants, even though it would be enormously beneficial to the advertisers who get a ready-made captive audience. Parece que la publicidad social no es lo que el público quiere, a pesar de que sería enormemente beneficioso para los anunciantes que obtener un ready-made audiencia cautiva. This hiccough is not likely to be the death of systems like Beacon, though. Este hiccough no es probable que la muerte de sistemas como el Beacon, aunque. The idea is too juicy to let it die, though I guarantee that similar initiatives will be far less transparent in the future. La idea es demasiado jugoso para dejarlo morir, aunque le garantizo que iniciativas similares será mucho menos transparente en el futuro. While “they” (in the Big Brother sense of the word) may have lost this round, our actions on the web will continue to be tracked, shared, and stored. Mientras "ellos" (en el Big Brother sentido de la palabra) puede haber perdido esta ronda, nuestras acciones en la web seguirá siendo rastreados, compartida, y se almacena. The only question is, will other companies have the guts to admit privacy violations like Facebook did, or will they simply make their efforts invisible to users? La única pregunta es, otras empresas tienen el coraje de admitir a la intimidad violaciónes como Facebook, o que simplemente hacen sus esfuerzos invisible a los usuarios?

E-business vs. brick-and-mortar: how Netflix has outsmarted Blockbuster E-business vs ladrillo y mortero: cómo Netflix ha outsmarted Blockbuster

Thursday, December 13th, 2007 Jueves, 13 de diciembre de 2007

Once upon a time, little more than a decade ago, if you wanted to rent a movie you had to physically visit a video store. Érase una vez, poco más de una década atrás, si se desea alquilar una película que tenía que visitar físicamente un video tienda. You had to drive your gas-guzzling vehicle through rain and snow, busy streets, and crowded parking lots. Usted tiene que conducir su gas-guzzling vehículo a través de la lluvia y la nieve, calles y parques de estacionamiento lleno de gente. When you actually arrived at the store, you encountered less-than-enthusiastic employees, little selection, and draconian late fees. Cuando usted llegó a la tienda, usted ha tropezado menos que entusiasta empleados, poca selección, y draconianas multas por retraso. You would pay a steep price per movie, and you would have to bring it back again the next day to avoid more fees. Usted podría pagar un precio por empinadas película, y usted tendría que traerlo de vuelta de nuevo al día siguiente para evitar más tasas. If you wanted a specific film, you probably should have called ahead to see if it was available at your local store, because otherwise you’ll end up watching whichever new release is still on the shelf. Si quería una película, probablemente debería haber llamado antes para ver si estaba disponible en su tienda local, porque de lo contrario te acaban viendo lo que nueva versión todavía está en el estante.

Nowadays, the movie fan has many more options that do not involve the negative experiences described above. Hoy en día, la película ha ventilador muchas más opciones que no implican las experiencias negativas descritas más arriba. More and more people are signing up for online rental services like Netflix , which revolutionized the way we watch movies when they begun service in 1999. Más y más personas están firmando en línea para servicios de alquiler como Netflix, que revolucionó la manera de ver películas cuando se inició el servicio en 1999. They are drawn to the convenience, selection, and service that a traditional brick-and-mortar store cannot offer. Ellos se ven atraídos hacia la conveniencia, selección, y que un servicio tradicional de ladrillo-y-mortero tienda no puede ofrecer. Netflix spokesperson Steve Swasey points out, “You can rent from wherever you want, whether you’re at home, at work, or at Starbucks.” Best of all, compared with the average video store’s selection of 3,000 to 5,000 titles, Netflix now offers over 90,000 films of every possible genre. Netflix portavoz Steve Swasey señala, "Usted puede alquilar desde siempre que lo desee, tanto si está en casa, el trabajo, o al de Starbucks." Lo mejor de todo, en comparación con la media de video tienda de selección de 3000 a 5000 títulos, Netflix ofrece ahora más de 90000 películas de todo género posible.

The subscription service works on a very simple model. El servicio de suscripción trabaja en un modelo muy simple. Members sign up for one of nine different plans, each offering a different number of movies at a time/per month, and each at a different price point. Miembros suscribirse a uno de los nueve planes diferentes, cada uno de ellos ofrece un número diferente de las películas a la vez por mes, y cada uno a un precio diferente. They can then search Netflix’s catalog of films and add them to a personal “queue”. Ellos pueden entonces Netflix búsqueda del catálogo de películas y añadirlos a un personal "cola". Films will be shipped based on their order in your queue, and you can reorganize the order at any time. Las películas serán enviadas sobre la base de su orden en su cola, y se puede reorganizar el orden en cualquier momento. Your DVDs arrive in those tell-tale red envelopes which are designed to be your return envelope as well. Su DVDs llegar a los Testigo de sobres de color rojo que están diseñados para ser su retorno y dotación. The business model is smart, efficient, and it filled a real need in the marketplace. El modelo de negocio es inteligente, eficaz, y que llena una necesidad real en el mercado. In fact, Netflix finds themselves with with 70% of the online movie rental market, with approximately 7 million subscribers. De hecho, Netflix encuentra con el 70% de la línea de películas de alquiler del mercado, con aproximadamente 7 millones de abonados. They are still growing rapidly, and they are poised to be very competitive in the $8 billion movie rental industry. Ellos todavía están creciendo rápidamente, y que están preparados para ser muy competitivo en los $ 8 mil millones de industria de alquiler de películas.

Obviously, as the largest of the traditional video chains, Blockbuster had to step up to the plate. Obviamente, como la más grande de las tradicionales cadenas de vídeo, Blockbuster tenido que intensificar a la placa. They announced a service to rival Netflix called Total Access , which allowed customers to receive DVDs in the mail and exchange them in the store, all for lower prices. Se anunció un servicio al rival Netflix llamado Total Access, que permite a los clientes a recibir los DVD en el correo y el intercambio en la tienda, para todos los precios más bajos. The Total Access service was successful in the short term, and it caused Netflix to drop their prices and add more DVDs to their catalog, but it wasn’t as competitive as they had hoped. El servicio de acceso total fue un éxito en el corto plazo, y que causó caída de Netflix a sus precios y añadir más DVD a su catálogo, pero no era tan competitivo como se había esperado. It seems that people don’t want to go to the video store, even if it means getting more movies at once, and Netflix’s members seem to be abnormally loyal. Parece que la gente no quiere ir a la tienda de vídeo, incluso si eso significa conseguir que un mayor número de películas a la vez, y los miembros de Netflix parece ser anormalmente leales. This is bad news for Blockbuster, who’s third-quarter results are looking dismal. Esta es una mala noticia para Blockbuster, que el tercer trimestre los resultados están buscando deprimentes. They have been forced to close hundreds of stores in the past year and cut many jobs to keep their heads above water. Ellos se han visto obligados a cerrar cientos de tiendas en el último año y cortar muchos puestos de trabajo para mantener sus cabezas por encima del agua.

As CNET’s News blog points out, “Blockbuster has been a victim on an online company finding new and inventive ways of bringing a product to a customer.” Why has Netflix been so successful? Como CNET News's blog señala, "Blockbuster ha sido víctima en una empresa en línea para encontrar nuevas e inventivas formas de llevar un producto a un cliente." Netflix ¿Por qué ha tenido tanto éxito? Why are their customers so loyal? ¿Por qué son sus clientes de manera leal? Swasey attributes it to Netflix’s commitment to improving the customer experience: “We continued to invest in content by adding Blu-ray and HD DVD options and improving our user-friendly website. Swasey atributos que Netflix el compromiso de mejorar la experiencia del cliente: "Hemos continuado invirtiendo en contenido mediante la adición de Blu-ray y HD DVD opciones y la mejora de nuestro usuario-sitio web. We added price plans so there would be something for everybody.” Indeed, the focus on website customer experience has paid off, as Netflix has been named the #1 rated website for customer satisfaction for five consecutive periods as a result of independent surveys conducted by ForeSee Results. Hemos añadido esquemas de precios por lo que sería algo para todos. "De hecho, el centro de atención al cliente en su web la experiencia ha dado sus frutos, como Netflix ha sido nombrado # 1 de página web para la satisfacción del cliente durante cinco períodos consecutivos como resultado de encuestas independientes realizadas por Prever los resultados.

Netflix cares enough about user experience to offer a $1 million prize to any programmer who can improve their movie recommendation application by 10%. Netflix se preocupa lo suficiente sobre la experiencia del usuario para ofrecer un $ 1 millón de premio a cualquier programador que puede mejorar su recomendación de películas aplicación en un 10%. The system allows members to rate movies they’ve seen, then recommends other movies of similar genres, themes, and styles. El sistema permite a los miembros para puntuar las películas que he visto, y luego recomienda las películas de otros géneros similares, temas y estilos. So far, one team has been awarded a progress prize of $50,000 for their efforts, but the big money is still on the table. Hasta el momento, un equipo ha sido galardonado con un premio de $ 50000 por sus esfuerzos, pero la gran dinero se sigue sobre la mesa. Other website improvements are also a priority, with the newly added “drag and drop” queue and the “watch instantly” function which allows users to see films directly in their browsers. Otro sitio web mejoras son también una prioridad, con la nueva "arrastrar y soltar" y la cola "de ver al instante" la función que permite a los usuarios ver películas directamente en sus navegadores. In addition to improving the online experience, Netflix recently moved all their customer service to a call center in Oregon, so users can actually talk to a real person if they have a problem with service. Además de mejorar la experiencia en línea, Netflix recientemente trasladado todos sus servicios al cliente a un centro de llamadas en Oregon, de modo que los usuarios pueden hablar con una persona real si tienen un problema con el servicio.

More and more traditional businesses are seeing market share slip away to e-businesses, and their efforts to hold onto customers are not terribly successful. Cada vez más las empresas tradicionales están viendo cuota de mercado de escape para los negocios electrónicos, y sus esfuerzos por mantener los clientes no son terriblemente exitosa. Like Blockbuster, many of these brick-and-mortars compete only with prices without regard to the level of service that consumers want. Al igual que Blockbuster, muchos de estos ladrillos y morteros competir sólo con precios sin tener en cuenta el nivel de servicio que desean los consumidores. They undercut not only their online rivals, but also themselves, and their services are not financially sustainable. Ellos no sólo inferiores a sus rivales en línea, sino también a sí mismos, y sus servicios no son sostenibles financieramente. The best way to compete would be to take an honest look at the user experience, which is something most brick-and-mortars never do. La mejor manera de competir sería tomar una mirada honesta a la experiencia del usuario, que es algo más ladrillo y morteros nunca hacer. E-businesses and traditional businesses alike could look to market leaders like Netflix for solutions to their customer service shortcomings. E-empresas y las empresas tradicionales podrían ver a líderes del mercado como Netflix para soluciones a sus deficiencias de servicio al cliente. In the meantime, I think I’ll take a look at what films await me in my Netflix queue. En el ínterin, creo que voy a echar un vistazo a lo que esperan las películas en mi cola de Netflix.

US patients rank health care system last EE.UU. pacientes rango sistema de atención de salud último

Monday, December 10th, 2007 Lunes, 10 de diciembre de 2007

A recent survey appearing in Health Affairs: The Policy Journal of the Health Sphere, shows that Americans find little satisfaction in the current health care system. Una reciente encuesta que figura en Asuntos de Salud: El Diario de Políticas de la Salud Esfera, muestra que los estadounidenses poco encontrar satisfacción en el actual sistema de atención de salud. The study focused on seven developed countries: Australia, Canada, Britain, Germany, The Netherlands, New Zealand, and the United States. El estudio se centró en siete países desarrollados: Australia, Canadá, Gran Bretaña, Alemania, Países Bajos, Nueva Zelanda y los Estados Unidos. In almost all categories, US patients ranked themselves dead last. En casi todas las categorías, EE.UU. clasifican a sí mismos pacientes muertos el pasado. Americans have the lowest life expectancy, the highest percent of GDP spent on health care, and the highest infant mortality rate of the nations polled. Estadounidenses tienen la esperanza de vida más baja, el mayor por ciento del PIB dedicado a la atención de la salud, y la más alta tasa de mortalidad infantil de los países encuestados.

A whopping 32% of patients have experienced medical mistakes, where as only 16% of Dutch patients said the same. Una friolera de 32% de los pacientes han experimentado los errores médicos, mientras que sólo el 16% de los pacientes holandés dijo lo mismo. This could be a result of doctors’ complaints about not having access to medical records at the time of service. Esto podría ser el resultado de los médicos "quejas acerca de no tener acceso a los expedientes médicos en el momento del servicio. Only 49% of Americans are able to get an appointment with their physician when they’re ill, whereas 75% of New Zealanders are able to see their doctors when it counts most. Sólo el 49% de los estadounidenses son capaces de conseguir una cita con su médico cuando están enfermos, mientras que el 75% de los neozelandeses son capaces de ver a sus médicos cuando se cuenta con la mayoría. Even more revealing, 34% of US patients surveyed say that the health care system needs to be entirely rebuilt. Aún más revelador, el 34% de los pacientes encuestados EE.UU. dicen que el sistema de salud tiene que ser totalmente reconstruido.

What can health care providers, including physicians, hospitals, government programs, and insurance companies do to combat this high level of dissatisfaction? ¿Qué puedo proveedores de servicios de salud, incluidos médicos, los hospitales, los programas gubernamentales y las compañías de seguros hacer para combatir este elevado nivel de insatisfacción? Is there something short of a complete overhaul that will improve the health care experience of the average American? ¿Hay algo por debajo de una revisión completa que mejoren la calidad de la atención de la salud la experiencia de la media de América? Perhaps providers can take a page out of the book of private business, where the ultimate goal is always improving the customer experience. Tal vez los proveedores pueden tomar una página del libro de la empresa privada, donde el objetivo final es siempre mejorar la experiencia de