Apple iTunes

Congressional leaders forced themselves to drive green cars Congressional Führer gezwungen sich selbst zu fahren grünen Autos

Tuesday, May 6th, 2008 Dienstag, 6. Mai 2008

An unusual measure passed the house last year, tucked away in the energy bill that was made into law in August. Eine ungewöhnliche Maßnahme vergangen, das Haus im letzten Jahr, versteckt in den Bereichen Energie, dass die Gesetzesvorlage wurde in Gesetz im August. Lawmakers who use public funding to lease vehicles will be required to choose those that meet a certain standard of fuel efficiency. Gesetzgeber, öffentliche Finanzierung von Leasing-Fahrzeuge werden benötigt, um diejenigen wählen, die einen bestimmten Standard der Kraftstoffeffizienz. The new law, which affects the House of Representatives (senators are not allowed to use office funding for car leases), asks the Environmental Protection Agency (EPA) to prepare a list of “approved” vehicles for congressional use. Das neue Gesetz, das wirkt sich auf das Repräsentantenhaus (Senatoren sind nicht erlaubt Verwenden von Office-Finanzierung für die Pkw-Leases), fragt der Environmental Protection Agency (EPA) zur Vorbereitung einer Liste der "zugelassenen" Fahrzeuge für die Kongresswahlen. Those who favored the legislation hope that by setting a good example for the public, our elected leaders will help impact climate change and lessen our environmental impact. Diejenigen, favorisierte der Gesetzgebung hoffen, dass durch die Festlegung ein gutes Beispiel für die Öffentlichkeit, unsere gewählten Führer helfen Auswirkungen des Klimawandels verringern und unsere Umwelt auswirken.

The EPA list of acceptable cars is expected to be out before the end of 2008, and speculation about what will be included is rife. Die EPA-Liste der zugelassenen Autos wird voraussichtlich vor Ende 2008, und Spekulationen darüber, was wird grassiert. The EPA does host a Green Vehicle Guide website, which rates autos on a 0 to 10 scale for air pollution and greenhouse gas emissions, and many expect high scorers on that scale will populate the recommendations. Die EPA hat ein Host-Green Vehicle Guide Website, die Sätze autos in A 0 bis 10 Maßstab für die Luftverschmutzung und Treibhausgasemissionen, und viele erwarten hohe scorers auf dieser Skala füllt die Empfehlungen. These vehicles could include the Toyota Prius, Honda Civic hybrid, Ford Escape hybrid, and other low-impact options. Diese Fahrzeuge könnte auch der Toyota Prius, Honda Civic Hybrid, Ford Escape Hybrid-und andere Low-Impact-Optionen.

Reactions in the halls of Congress are mixed, with some representatives pleased to be doing their part and others angry at being forced to change their car choices. Die Reaktionen in den Hallen des Kongresses sind gemischt, mit einigen Vertretern freut sich darüber, ihren Teil tun, und andere wütend auf gezwungen, ihre Entscheidungen Auto. Rep. Emanuel Cleaver II, a Democrat from Missouri, drives a converted diesel van that runs on used vegetable oil. Rep. Emanuel II Cleaver, ein Demokrat aus Missouri, fährt einen Diesel van umgewandelt, die auf Pflanzenöl verwendet. He has little sympathy for colleagues who must lease green cars. Er hat wenig Verständnis für Kollegen, muss leasen grünen Autos. As he told the LA Times , “They want their Lexuses and their Cadillacs. Wie er sagte der LA Times, "Sie wollen, dass ihre Lexuses und ihre Cadillacs. I just think it’sa poor example for us to spend so much time talking about energy independence and global warming and presenting to the people an image of fat cats living the fat life.” Ich denke, es ist ein schlechtes Beispiel für uns zu verbringen so viel Zeit reden Unabhängigkeit im Energiebereich und die globale Erwärmung und die Präsentation zu den Menschen ein Bild von Fett Katzen leben, das Fett Leben. "

Others find the new law to be an unfair limitation. Andere finden das neue Gesetz werden eine ungerechte Einschränkung. Joe L. Barton (R - Texas) expressed the opinion that it is one’s constituents who should decide if a vehicle is inappropriate for their congressman. Joe L. Barton (R - Texas) äußerte die Meinung, dass es seine Bestandteile, sollten entscheiden, ob ein Fahrzeug als ungeeignet für ihre Kongreßabgeordnete. “I guarantee you that my district is not upset that I’m driving a Chevy Tahoe.” His district, incidentally, is where his Tahoe was manufactured. "Ich garantiere Ihnen, dass mein Bezirk ist nicht aufregen, dass ich das Führen eines Chevy Tahoe." Seinem Bezirk, nebenbei bemerkt, ist, wo seine Tahoe wurde hergestellt. Others complained that the list might hurt domestic automakers. Andere beschwerten sich, dass die Liste könnte verletzt heimischen Autobauer. “A Prius isn’t made in the United States,” Rep. Elton Gallegly of California noted. "Ein Prius ist nicht in den Vereinigten Staaten," Rep. Elton Gallegly of California zur Kenntnis genommen. Some representatives also pointed out to the LA Times that they chose to lease certain vehicles due to mountainous districts and height requirements, which made small cars uncomfortable. Einige Vertreter auch darauf hingewiesen, dass die LA Times, dass sie sich leasen bestimmte Fahrzeuge aufgrund gebirgigen Bezirken und einer Höhe von Anforderungen, die aus kleinen Autos unangenehm.

While the bill is undoubtedly controversial, it is also unusual in its specificity. Während die Rechnung ist sicherlich umstritten, es ist auch ungewöhnlich in seiner Besonderheit. We have many regulations and requirements of our federal representation, but choosing their vehicles for them is certainly a first. Wir haben viele Vorschriften und Anforderungen unserer föderalen Vertretung, aber die Auswahl ihrer Fahrzeuge für sie ist sicherlich eine Premiere. It’s not a surprise that some find the move too pushy and personal. Es ist keine Überraschung, dass einige finden, die sich zu aufdringlich und persönlich. After all, their constituents would balk if the situation were reversed; imagine Congress trying to pass a law that required us to buy only certain models of cars. Nachdem alle ihre Bestandteile sträuben würde, wenn die Situation umgekehrt; vorstellen Kongress versuchen, ein Gesetz verlangt, dass uns zu kaufen nur bestimmte Modelle der Autos. That being said, congressional leaders are not your average Joes. Davon abgesehen, Kongress-Führer sind nicht Ihr Durchschnitt Joes. They are using taxpayer money to lease these vehicles, and many of their taxpayers are choosing more responsible cars. Sie sind mit Steuerzahler Geld zu leasen diese Fahrzeuge, und viele ihrer Steuerzahler entscheiden sich mehr Autos verantwortlich. While it may not be as flashy, I’m sure a hybrid SUV can climb mountains or accommodate tall representatives just as well as its gas-guzzling counterpart. Auch wenn es vielleicht nicht so auffällig, ich bin mir sicher, dass ein Hybrid-SUV kann Berge besteigen oder unterbringen hohen Vertretern ebenso wie seine Gas-guzzling Gegenstück.

Businesses honor Earth Day with green policies Unternehmen Ehre Tag der Erde mit grüner Politik

Tuesday, April 22nd, 2008 Dienstag, 22. April 2008

Today is the 39th annual celebration of Earth Day, a “holiday” created in 1970 to increase awareness for environmental protection. Heute ist der 39. jährlichen Feier der Tag der Erde, ein "Urlaub" erstellt im Jahr 1970 zur Sensibilisierung für den Umweltschutz. People around the world will plant trees, conserve electricity and water, stop driving, and make changes to their habits today in an effort to reduce their impact on our planet. Menschen auf der ganzen Welt werden Bäume, Strom-und Erhaltung der Wasser-, Stop-Fahren, und Änderungen an ihren Gewohnheiten heute in dem Bemühen zur Verringerung ihrer Auswirkungen auf unseren Planeten. Businesses have also taken note of Earth Day, and many of them have enacted policies or planned special activities for today. Die Unternehmen haben auch zur Kenntnis genommen, dass der Tag der Erde, und viele von ihnen haben Maßnahmen erlassen oder geplanten besonderen Aktivitäten für heute. Companies in many industries are going green not only to improve their green policies, but also to attract employees and customers who care about the environment. Unternehmen in vielen Branchen werden grün nicht nur eine Verbesserung ihrer grünen Politik, sondern auch um Mitarbeiter und Kunden, kümmern uns um die Umwelt.

As the LA Daily News is reporting, Anheuser-Busch has Earth Day festivities planned at many of their 12 facilities around the country. Wie der LA Daily News berichtet, Anheuser-Busch hat Tag der Erde Festivitäten geplant zu viele ihrer 12 Einrichtungen im ganzen Land. Employees will telecommute, carpool, and use alternative transportation this week, as well as participate in tree planting and conservation exercises. Mitarbeiter werden telearbeit, Mitfahrgelegenheit, und die Nutzung alternativer Verkehrsmittel in dieser Woche, sowie Teilnahme an Baumpflanzaktion Erhaltung und Übungen. Their website’s landing page takes visitors to a new section highlighting their involvement in green projects and their commitment to recycling and conservation. Ihre Website-Landung Seite führt zu einem neuen Abschnitt Hervorhebung ihrer Beteiligung an der grünen Projekte und ihr Engagement für das Recycling und die Erhaltung. As their Employee Involvement section says, “Through these efforts, we hope to foster a community that has a desire to give back in order to preserve the environment around us. Da ihre Einbeziehung der Arbeitnehmer Abschnitt sagt: "Durch diese Bemühungen, hoffen wir, dass zur Förderung einer Gemeinschaft, hat einen Wunsch zu geben, wieder in Ordnung zu ermöglichen, um die Umwelt um uns herum. At Anheuser-Busch, we realize that we don’t just work in this world. Bei Anheuser-Busch, erkennen wir, dass wir nicht nur die Arbeit in dieser Welt. We live in it.” Wir leben in ihm. "

Another company working to improve their green quotient is Whole Foods, a grocer specializing in organic and healthy foods. Ein anderes Unternehmen arbeitet an der Verbesserung ihrer grünen Quotient ist Whole Foods, ein Lebensmittelgeschäft, spezialisiert in der ökologischen und gesunden Lebensmitteln. Whole Foods vowed to end their use of plastic, disposable grocery bags by today. Whole Foods gelobt zu beenden ihre Verwendung von Kunststoff-, Lebensmittel-Einweg-Taschen von heute. As a January press release explains, “Together with our shoppers, our gift to the planet this Earth Day will be reducing our environmental impact as we estimate we will keep 100 million new plastic grocery bags out of our environment between Earth Day and the end of this year alone.” Whole Foods is not the only grocery chain to make an Earth Day commitment. Als Jan Pressemitteilung erklärt: "Gemeinsam mit unseren Käufern, unser Geschenk an die Erde diesem Tag der Erde wird die Verringerung unserer Umweltauswirkungen, wie schätzen wir, wir halten 100 Millionen neue Kunststoff Lebensmittelgeschäft Säcke aus unserer Umwelt zwischen Tag der Erde und dem Ende der Allein in diesem Jahr. "Whole Foods ist nicht das einzige Lebensmittelgeschäft Kette, um ein Tag der Erde Engagement. Safeway is converting many of its California locations to solar power. Safeway ist das Umwandeln viele seiner Kalifornien Standorten auf Solarenergie. They also buy electricity for their stores from wind projects around the country, making them the 3rd largest retail purchaser of renewable energy. Sie kaufen auch Strom für ihre Geschäfte aus Wind-Projekte im ganzen Land, was ihnen die 3. größte Retail-Käufer von erneuerbaren Energien. In honor of Earth Day, Safeway added two more store locations to their growing solar grid. Zu Ehren des Earth Day, Safeway hinzugefügt zwei weitere Orte zu ihrer wachsenden Solar-Raster.

Businesses in other industries are also doing their part to participate in Earth Day. Unternehmen in anderen Branchen sind auch tut ihren Teil zur Teilnahme an Tag der Erde. On the media front, The Weather Channel’s eco-friendly imprint Forecast Earth is carrying special programming to help viewers understand the global climate crisis. Auf der Medien-Front, The Weather Channel's umweltfreundliche impressum Prognose der Erde führt besondere Programmierkenntnisse zu helfen, die Zuschauer verstehen das globale Klima-Krise. Their campaign, called “Help Make Every Day Earth Day”, gives viewers (and readers of their website) the opportunity to create videos and blog pieces about green issues. Ihre Kampagne, die sogenannten "dazu beitragen, Every Day Tag der Erde", gibt die Zuschauer (und Leser von ihrer Website) die Möglichkeit zu schaffen, Videos und Blog-Stücke über grüne Themen. Users can submit their own content to share their ideas and strategies for going green. One video highlights the founder of Eco Envelopes, Ann DeLaVergne, whose company reduces the waste caused by reply envelopes. Benutzer können ihre eigenen Inhalte zu teilen ihre Ideen und Strategien für die laufende grün. Eine Video-Highlights der Gründer von Eco Umschläge, Ann DeLaVergne, dessen Unternehmen reduziert die Verschwendung durch Antwort Umschläge. The Weather Channel has a massive audience, and therefore a massive platform with which to make an positive environmental impact. The Weather Channel wurde eine massive Publikum, und damit eine massive Plattform, mit der auf einen positiven Auswirkungen auf die Umwelt. Their willingness to feature green content, and their ability to motivate viewers to do the same, represents the power that Earth Day has to change people’s minds. Ihre Bereitschaft zur Funktion grüne Inhalte und ihre Fähigkeit zu motivieren, den Zuschauern, das Gleiche zu tun, stellt die Macht, Tag der Erde muß sich ändern den Köpfen.

Companies who make efforts to become more eco-friendly are not just becoming more responsible, but they are also influencing their customers and employees. Firmen, Anstrengungen zu mehr umweltfreundlich sind nicht nur immer mehr Verantwortung, aber sie sind auch Einfluss auf ihre Kunden und Mitarbeiter. Not only are customers looking for green options, but job seekers are become more conscious of their employer’s actions. Nicht nur sind die Kunden der Suche nach Grün-Optionen, sondern Arbeitssuchenden sind stärker bewusst, ihre Aktionen Arbeitgebers. As a recent Environmental News Network article points out, “A majority of US workers (64 percent) say that their decision to work for a company or purchase its products are “strongly” or “somewhat” influenced by a company’s environmental practices or polices.” Indeed, as a new generation of green young people enter the workforce, a company’s ability to attract them through environmental responsibility may become a major factor for recruiters. Laut einer neueren Environmental News Network Artikel weist darauf hin, "Eine Mehrheit der US-Arbeitnehmer (64 Prozent) sagen, dass ihre Entscheidung über die Arbeiten für ein Unternehmen oder den Kauf ihrer Produkte sind" sehr stark "oder" eher "beeinflusst von einem Unternehmen im Umweltbereich oder Praktiken Politik. "In der Tat, wie eine neue Generation von jungen Menschen grün in den Beruf geben, die Fähigkeit eines Unternehmens zu gewinnen sie durch ökologische Verantwortung, kann ein wichtiger Faktor für die Jobsuche.

Environmental responsibility is not just an individual value anymore. Ökologische Verantwortung ist nicht nur ein einzelner Wert mehr. Businesses around the world are taking up the pledge to honor Earth Day by improving their green policies. Unternehmen auf der ganzen Welt einnehmen, bis die Zusage, Ehre Tag der Erde durch die Verbesserung ihrer grünen Politik. These businesses are well-positioned to have a competitive advantage as consumers and employees reward those who go green. Diese Unternehmen sind gut positioniert, um sich einen Wettbewerbsvorteil, da die Verbraucher und Mitarbeiter belohnen diejenigen, gehen grün.

The greening of insurance Die Ökologisierung der Versicherung

Tuesday, April 8th, 2008 Dienstag, 8. April 2008

Many businesses are marketing to a new kind of customer, one who recycles religiously, eats organic/fair trade fruits and vegetables, and shops with their environmental impact in mind. Viele Unternehmen sind Marketing auf eine neue Art von Kunden, ein religiös, recycelt, isst organische / Fair-Trade-Obst und Gemüse, und Geschäfte mit ihren Auswirkungen auf die Umwelt im Auge behalten. This trend towards eco-friendly products is breaking out of the retail and manufacturing industries and spreading into unconventional sectors. Dieser Trend zu umweltfreundlichen Produkten ist ein Ausbruch aus dem Einzelhandel, Produktion und Verbreitung von unkonventionellen in Sektoren. Now, even insurance companies are “greenwashing” their home and auto policies, offering customers better rates or environmental incentives for sustainable rebuilding after a disaster. Nun, auch Versicherungsgesellschaften sind "greenwashing" ihren Heim-und Auto-Politik und bietet Kunden bessere Preise und ökologische Anreize für einen nachhaltigen Wiederaufbau nach einer Katastrophe. Money has always been a powerful motivator, and insurance policies are cashing in on consumers who want to be responsible in every aspect of their lives. Geld war schon immer ein leistungsfähiges Motivator und Versicherungen sind in Einlösung auf die Verbraucher wollen, dass die Verantwortung in jedem Aspekt ihres Lebens.

One way in which insurance companies are appealing to green buyers is through discounts for hybrid owners or those who limit their driving. Ein Weg in die Versicherungsgesellschaften sind ansprechend in grün Käufer ist durch Rabatte für Hybrid-Besitzer oder solche, deren Grenze fahren. Traveler’s, Farmers, and other auto insurance companies are offering up to 10% discounts on policies for hybrid vehicles. Traveler's, Landwirten und anderen Auto-Versicherungen sind mit bis zu 10% Rabatt auf die Politik für Hybrid-Fahrzeuge. The theory is that hybrid owners are more conservative on the road and in the maintenance garage than, say, Hummer owners. Die Theorie ist, dass Hybrid-Besitzer sind eher konservativen auf der Straße und in der Wartung Garage als, sagen wir, Hummer Besitzer. As Evan Mills, a scientist at Lawrence Berkeley National Laboratory told Businessweek , “Customers who buy hybrids tend to have a more conscientious profile.” So far, these policies are limited to a few companies, but the trend is expected to grow in coming years. Als Evan Mills, ein Wissenschaftler am Lawrence Berkeley National Laboratory sagte Businessweek, "Die Kunden kaufen, Hybriden haben tendenziell eine gewissenhafte Profil." So weit, dass diese Politik beschränken sich auf einige wenige Unternehmen, aber der Trend wird erwartet, dass in den kommenden Jahren .

Many auto insurers are also offering discounts to green consumers who keep their mileage low. Viele Auto-Versicherer bieten auch Rabatte für umweltbewusste Verbraucher, ihre Laufleistung gering. Customers of Progressive, GMAC, and Farmers in certain states receive discounts of 25% to 54% for driving less, depending on how many miles they log. Kunden der "progressiven", GMAC, und die Landwirte in bestimmten Staaten erhalten Rabatte von 25% auf 54% für das Fahren weniger, je nachdem, wie viele Meilen sie sich anmelden. The insurance companies use various technologies to track participant’s mileage, from GPS devices to small data-collecting devices that plug into the steering column of certain vehicles. Die Versicherungsgesellschaften verwenden verschiedene Technologien, um die Teilnehmer Kilometer, von GPS-Geräten zu kleinen Daten-Erfassung von Geräten, Stecker in die Lenksäule für bestimmte Fahrzeuge. Some consumers are limiting their driving for environmental reasons, though these types of policies equally benefit those who are doing so due to rising gas prices and other economic crunches. Einige Verbraucher sind, ihre Fahrerlaubnis aus Gründen des Umweltschutzes, obwohl diese Art von Politik gleichermaßen denjenigen zugute kommen, tun das wegen steigender Gaspreise und sonstige wirtschaftliche knirscht.

Another trend in the insurance industry is policies which allow customers to rebuild using sustainable, eco-friendly materials and technology. Ein weiterer Trend in der Versicherungsbranche ist die Politik ermöglichen Kunden den Wiederaufbau mit nachhaltigen, umweltfreundlichen Materialien und Technologie. Lexington Insurance, which is owned by AIG, will charge an extra 3% premium so homeowners or commercial owners can replace damaged property with energy-saving appliances, better insulation, and renewable or recycled materials. Lexington Insurance, der ist im Besitz von AIG, wird eine zusätzliche Prämie von 3%, so Hausbesitzer oder kommerzielle Besitzer ersetzen kann beschädigtes Eigentum mit energiesparenden Geräten, bessere Wärmedämmung und erneuerbare Materialien oder dem Recycling zugeführt. They also offer a product called LexElite Eco-Homeowner aimed at the growing number of households who actually generate their own electricity. Sie bieten auch ein Produkt namens LexElite Eco-Hausbesitzer, die auf die wachsende Zahl von Haushalten, tatsächlich ihren eigenen Strom. As a recent press release explains, “If a homeowner’s alternative-energy system has a covered outage, LexElite Eco-Homeowner will protect the homeowner against lost income generated from selling surplus energy back to the local energy company and will cover the extra expenses incurred to purchase replacement electricity.” Laut einer neueren Pressemitteilung erklärt: "Wenn ein Hausbesitzer's Alternative-Energie-System verfügt über eine überdachte Ausfall, LexElite Eco-Hausbesitzer dient dem Schutz der Hauseigentümer gegen verloren Einnahmen aus dem Verkauf überschüssiger Energie zurück in die lokale Energieunternehmen und für die Deckung der zusätzlichen Kosten Auslagen zum Kauf Ersatz Strom. "

While many insurance companies are going paperless, offsetting carbon emissions, and making donations to environmental organizations, the trend setters are now trying to pass these values along to consumers through competitive policies. Während viele Versicherungsgesellschaften gehen papierlos, den Ausgleich der Kohlenstoff-Emissionen, und die Spenden an Umwelt-Organisationen, die Trendsetter sind nun versuchen, um diese Werte entlang der Verbraucher durch kompetitive Politik. These discounts could be the motivating force that convinces some drivers and homeowners to choose their purchases based on environmental impact. Diese Rabatte könnten die motivierende Kraft überzeugt, dass einige Treiber und Hausbesitzer zu wählen, ihre Einkäufe auf der Grundlage von Umweltauswirkungen. However, not everyone is convinced that an insurance policy is the appropriate place to make an impact. Aber nicht jeder ist davon überzeugt, dass eine Versicherung abzuschließen ist der geeignete Ort, um ihre Wirkung entfalten. As Consumer Federation of America spokesman J. Robert Hunter told Businessweek , “”Rather than pay an extra 3% for something that may never happen, why not buy better insulation?” As Hunter suggests, these green insurance policies could simply be a marketing ploy that has no real ripple effect in our carbon emissions. Wie Consumer Federation of America Sprecher J. Robert Hunter sagte Businessweek "," vielmehr als ein zusätzliches Entgelt von 3% für etwas, das vielleicht nie passieren, warum nicht kaufen bessere Wärmedämmung? "Als Hunter schlägt vor, diese grünen Versicherungspolicen könnte einfach eine Marketing-Trick das hat keinen wirklichen Ripple-Effekt in unserer Kohlenstoff-Emissionen. Hopefully, though, the idea that buying “green” could save money might be the extra incentive that people need to push them towards environmental responsibility. Es bleibt zu hoffen, aber die Idee, dass der Kauf "grün" könnte Geld sparen könnten die zusätzlichen Anreiz, dass die Menschen brauchen, um sie in Richtung ökologischer Verantwortung.

Employers offer green incentives to workers Die Arbeitgeber bieten Anreize zur grünen Arbeitnehmer

Friday, March 14th, 2008 Freitag, 14. März 2008

A new type of benefit has emerged in businesses across the country, and it’s aimed at helping workers minimize their impact on the environment. Eine neue Art von Nutzen hat sich in Betrieben im ganzen Land, und es ist zur Unterstützung der Arbeitnehmer zu minimieren ihre Auswirkungen auf die Umwelt. Employers, particularly those in the green sector, are offering incentives to employees to live greener lives, both inside and outside the office. Arbeitgeber, insbesondere in den grünen Bereich, bieten Anreize für Mitarbeiter zu leben grünere Leben, sowohl innerhalb als auch außerhalb des Büros. While many businesses have worked to improve their energy efficiency at the office, dedicated companies have extended their reach to include the homes and vehicles of their employees, helping their work forces to live carbon-neutral lives. Während viele Unternehmen bemühten sich um die Verbesserung ihrer Energieeffizienz im Büro, engagierte Unternehmen haben ihre Reichweite um die Häuser und Fahrzeuge von ihren Mitarbeitern helfen, ihre Arbeit Kräfte zu leben kohlenstoffneutraler Leben.

One company who has helped their employees reduce their carbon footprint is Clif Bar & Co. , a Berkeley, CA based organic energy bar company. Ein Unternehmen, hat dazu beigetragen, ihre Beschäftigten reduzieren ihre Kohlenstoff-Fußabdruck ist Clif Bar & Co., Berkeley, CA auf der Grundlage biologischer Energy Bar Unternehmens. In the fall of 2006, Clif Bar started a program called Cool Commute aimed at reducing the amount of fuel their employees consumed in getting to work each day. Im Herbst 2006, Clif Bar startete ein Programm namens Cool pendeln zur Verringerung der Menge an Kraftstoff verbraucht ihre Beschäftigten bei der Arbeit an jedem Tag. The estimate that before the program, employees consumed approximately 29,500 gallons of fuel a year with 25 miles per gallon fuel economy. Die Schätzung, dass das Programm vor, Mitarbeiter verbraucht rund 29500 Liter Kraftstoff im Jahr mit 25 Meilen pro Gallone Kraftstoff Wirtschaft. To reduce the amount of pollution and carbon dioxide produced by these vehicles, Clif Bar decided to offer incentives to employees who carpooled, used alternative transportation, or purchased a more fuel-efficient vehicle. Zur Verringerung der Höhe der Verschmutzung und Kohlendioxid hergestellt durch diese Fahrzeuge, Clif Bar beschlossen, bieten Anreize für Mitarbeiter, carpooled, alternative Verkehrsmittel oder gekauft mehr Kraftstoff sparenden Fahrzeugen.

Clif Bar employees who walk, bicycle, or carpool to work can earn as much as $700 a year in rewards, tax free. Clif Bar Mitarbeiter, zu Fuß, mit Fahrrad oder Fahrgemeinschaft zur Arbeit verdienen kann soviel wie $ 700 pro Jahr auf Belohnungen, steuerfrei. They also offer a forgivable loan program of up to $5000 to help employees purchase a hybrid or biodiesel car. Sie bieten auch eine entschuldbar Programm Darlehen von bis zu $ 5000 Mitarbeiter helfen Kauf eines Hybrid-oder Biodiesel-Autos. Those who stay with the company for a certain period of time do not have to pay back the loan. Diejenigen, reisen mit dem Unternehmen für einen bestimmten Zeitraum nicht zu zahlen den Kredit zurück. Clif Bar also plans to add two more energy-saving incentives for employees. Clif Bar auch Pläne, zwei weitere Energiespar-Anreize für Arbeitnehmer. They will now offer loans for energy-saving home improvements and commuter bicycle retrofitting. Sie werden jetzt bieten Darlehen für energiesparende Home Improvements und Pendler Fahrrad Nachrüstung. One of Clif Bar’s five aspirations is, “Sustaining our Planet: Keep our impact on the environment small, even as we grow.” Their employee incentives are great way to ensure that their impact is as small as possible. Einer von Clif Bar fünf Bestrebungen ist, "Sustaining unser Planet: Halten Sie unsere Auswirkungen auf die Umwelt gering, selbst wenn wir wachsen." Ihre Mitarbeiter Anreize sind großartige Möglichkeit, um sicherzustellen, dass ihre Auswirkungen so gering wie möglich zu gestalten.

Offering green incentives to employees is not just a great way to reduce a company’s carbon footprint. Offering grün Anreize für Arbeitnehmer ist nicht nur eine großartige Möglichkeit, um eine Firma Carbon Footprint. As a representative from the American Solar Energy Society told Renewable Energy World , “offering green benefits can make a difference in a candidate’s decision to join a firm.” More and more people are trying to minimize their environmental impact, and employers who support their efforts will attract top talent. Als Vertreter der amerikanischen Solar Energy Society erzählte Erneuerbare-Energien-Welt, "grüne Vorteile bieten kann einen Unterschied in der ein Kandidat die Entscheidung, sich einem Unternehmen." Immer mehr Menschen versuchen zu minimieren ihre Auswirkungen auf die Umwelt, und der Arbeitgeber, Unterstützung ihre Anstrengungen anziehen Spitzentalenten. Also, as the Wall Street Journal points out, “more young workers are seeking out employers with a socially responsible mission.” As the work force becomes saturated with younger employees, businesses will find more ways to support their environmental efforts, including commuting incentives, gift matching to green charities, and carbon offsets. Auch, wie das Wall Street Journal weist darauf hin, "mehr junge Arbeitnehmer sind der Suche nach Arbeitgebern mit einer sozial verantwortlichen Mission." Da die Arbeitskräfte wird gesättigt mit jüngeren Arbeitnehmern, Unternehmen finden weitere Möglichkeiten zur Unterstützung ihrer umweltpolitischen Bemühungen, einschließlich der Pendler Anreize, Geschenk passend zu grün Wohltätigkeitsorganisationen, und Kohlenstoff-Offsets.

While Clif Bar is exactly the kind of company you would expect to support employees with green incentives, some experts predict that this trend will spread beyond “green collar” jobs. Während Clif Bar ist genau die Art von Unternehmen würden Sie erwarten, zur Unterstützung der Mitarbeiter mit grünem Anreize, einige Experten sagen voraus, dass sich dieser Trend wird sich darüber hinaus "grünen Kragen" Arbeitsplätze. As Joel Makower, executive editor of GreenBiz.com, told the Wall Street Journal , “I think employers are just beginning to understand that, to have an environmentally conscious work force, you need to help them in their every day lives.” Makower expects green incentives to spread into mainstream industries not only because it helps attract employees, but also because of the good publicity it creates for businesses. Als Joel Makower, Executive Editor der GreenBiz.com, sagte das Wall Street Journal, "Ich glaube, die Arbeitgeber sind gerade erst begonnen zu verstehen, dass eine ökologisch bewusste Arbeit zwingen, müssen Sie ihnen helfen, in ihrem täglichen Leben." Makower erwartet grün Anreize zur Ausbreitung in die Mainstream-Industrie nicht nur, weil sie hilft, Mitarbeiter anzuziehen, sondern auch wegen der guten Werbung es schafft für Unternehmen. As these incentives expand throughout the business landscape, workers will have no excuses for failing to do their part to protect the environment. Da diese Anreize erweitern in der gesamten Wirtschaft Landschaft, der Arbeitnehmer hat keine Ausreden für nicht zu tun, ihren Teil zum Schutz der Umwelt.

China closes factories to improve air quality for the Olympic Games China schließt Fabriken zur Verbesserung der Luftqualität für die Olympischen Spiele

Monday, March 3rd, 2008 Montag, 3. März 2008

China has long been plagued by air pollution problems. China ist seit langem geplagt von Luftverschmutzung Probleme. Rapid industrialization, the reliance on coal and the burning of fossil fuels, and a growing population of drivers have made China the world’s largest producer of greenhouse gases, surpassing the United States in 2007. Rasche Industrialisierung, die Abhängigkeit von Kohle und die Verbrennung fossiler Brennstoffe und eine wachsende Bevölkerung der Fahrer haben China der weltweit größte Produzent von Treibhausgasen und übertraf damit den Vereinigten Staaten im Jahr 2007. As Beijing prepares to host the Olympic Games in August of this year, China’s government has moved to close factories in the provinces surrounding the capital to curb the pollution problem. Wie bereitet Peking, Gastgeber der Olympischen Spiele im August dieses Jahres hat Chinas Regierung hat sich zu schließen Fabriken in den Provinzen um die Hauptstadt zur Eindämmung der Verschmutzung Problem.

According to the World Health Organization , Beijing has the world’s most dangerous air, measuring 12 times the the “safe” levels suggested for respiration. Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation, Peking hat der weltweit gefährlichsten Luft-, Mess-12-fache des "sicheren" Ebenen vorgeschlagen zu beatmen. Of the 20 most polluted cities in the world, China is home to the top 16. Von den 20 am stärksten verschmutzten Städte der Welt, China ist die Heimat von Anfang 16. Authorities estimate that approximately 750,000 people die every year from respiratory illnesses related to pollution in the country. Behörden schätzen, dass etwa 750000 Menschen sterben jedes Jahr an Krankheiten der Atemwege im Zusammenhang mit der Verschmutzung des Landes. Chinese authorities and Olympic committee members are desperate and eager to put the right foot forward during the Games, and part of their challenge is to assure the world’s top athletes that it is safe to compete in Beijing. Chinesische Behörden und Olympischen Komitee-Mitglieder sind verzweifelt und wollen den rechten Fuß nach vorne während der Spiele, und ein Teil ihrer Aufgabe besteht darin zu gewährleisten, die weltweit zu den Top-Athleten, dass es sicher ist, den Wettbewerb in Peking.

For this reason, six municipalities and provinces near Beijing will see massive factory closures in the months leading up to the Olympics. Aus diesem Grund, sechs Gemeinden und Provinzen in der Nähe von Peking werden sehen, massiven Fabrik Schließungen in den Monaten bis zu den Olympischen Spielen. Hebei, Inner Mongolia, Shangdong, Shanxi, Tianjin, and Beijing have already begun to close polluting factories and power plants to improve air quality in the region. Hebei, Innere Mongolei, Shangdong, Shanxi, Tianjin und Peking haben bereits damit begonnen, enge umweltschädlichen Fabriken und Kraftwerken zur Verbesserung der Luftqualität in der Region. Factories being closed include coal-fired power plants, cement factories, and chemical manufacturers. Fabriken werden geschlossen sind kohlebefeuerten Kraftwerken, Zementfabriken und chemischen Hersteller. China plans to curb driving in the capital city prior to the Games, and though specific plans have not been announced, the Financial Times is reporting that as many as 1 million cars may be temporarily banned from roadways. China Pläne zur Eindämmung der Fahrt in die Hauptstadt vor den Spielen, und obwohl Konkrete Pläne wurden nicht bekannt gegeben wurde, der "Financial Times" berichtet, dass nicht weniger als 1 Million Autos kann vorübergehend von Straßen verboten.

All of these environmental measures come on the heels of major athletes and foreign team’s announcements that they will not train near Beijing for health reasons. Alle diese ökologischen Maßnahmen kommen auf den Fersen der großen ausländischen Athleten und Teams Ankündigungen, dass sie nicht Zug in der Nähe von Peking aus gesundheitlichen Gründen. Indeed, British athletes will wear face masks at the Olympics to protect themselves from the poor quality air. Tatsächlich, British Athleten tragen Gesichtsmasken bei den Olympischen Spielen zu schützen, sich von der schlechten Qualität der Luft. Olympic rules require the competitors to remove the masks before their events, but they are allowed during training and warm-ups. Olympia-Regeln verlangen, die Wettbewerber zu entfernen, bevor die Masken ihre Veranstaltungen, aber sie sind erlaubt beim Training und Warm-ups. As the Sunday Mirror reports , “The International Association of Athletics Federations have the final say on whether they [face masks] can be worn once events start. Wie der Sunday Mirror berichtet, "The International Association of Athletics Federations haben das letzte Wort darüber, ob sie [Gesichtsmasken] getragen werden kann, sobald Ereignisse gestartet werden. If the rule is changed many British athletes will be keeping them on.” According to the Sunday Mirror, the only team which had set up a training facility in Beijing was the US boxing team, but they have since relocated outside the city due to the smog. Wenn die Regel geändert wird viele britische Athleten werden halten sie an. "Laut der Sunday Mirror, das einzige Team hatte die Einrichtung einer Ausbildungsstätte in Peking war die US-Box-Team, aber sie haben seitdem verlegt außerhalb der Stadt aufgrund der Smog.

While Chinese efforts to improve air quality have been helping the situation, many in the financial world are concerned about the effects the factory closures will have on economic growth. Während die chinesischen Bemühungen zur Verbesserung der Luftqualität wurden die Unterstützung der Lage, viele in der Finanzwelt sind besorgt über die Auswirkungen der Schließungen Fabrik wird auf das Wirtschaftswachstum. China has consistently grown its economy by 10 percent each year, and analysts fear that it may slow significantly this year. China hat konsequent seine Wirtschaft wuchs um 10 Prozent pro Jahr, und Analysten befürchten, daß es vielleicht langsam deutlich in diesem Jahr. However, if the efforts of the government produce a lasting solution to China’s air quality problems, slow(er) growth will be a small price to pay for a healthier population and a healthier planet. Wenn jedoch die Bemühungen der Regierung, eine dauerhafte Lösung auf Chinas Luftqualität Probleme, langsam (er) Wachstum wird einen kleinen Preis zu zahlen für eine gesündere Bevölkerung und einer gesünderen Planeten.

The factory closures are just one of the many measures which China has taken to improve its environmental record prior to the Olympics. Die Fabrik Schließungen sind nur eine der vielen Maßnahmen, die China getroffen hat, um die Verbesserung ihrer Umwelt-Rekord vor den Olympischen Spielen. Many of the newly-built Olympic facilities incorporate energy-efficient and water-saving technology, including the stunning “ Water Cube “, which will host aquatic events. Viele der neu errichteten olympischen Einrichtungen aufzunehmen Energie-effiziente und wassersparende Technologien, einschließlich der Betäubung "Water Cube", wird der Host aquatischen Veranstaltungen. Environmental watch dogs and journalists are hopeful that these green efforts will not be abandoned as soon as the Games are over. Environmental Uhr Hunde und Journalisten sind zuversichtlich, dass diese grünen Bemühungen nicht aufgegeben werden, sobald die Spiele sind vorbei. As Holger Preuss, and Olympic scholar and historian, told the Wall Street Journal , “[Environmentalism] may be one of the real Olympic legacies, and not the construction of great sport facilities.” Wie Holger Preuss, und Olympia-Historiker und Gelehrter, sagte das Wall Street Journal, "[Environmentalism] kann eine der wirklichen Olympischen Vermächtnisse, und nicht der Bau von großen Sportanlagen."

PG & E champions renewable energy sources PG & E Champions erneuerbaren Energiequellen

Thursday, January 24th, 2008 Donnerstag, 24. Januar 2008

Following the lead of new legislation in California, utility company Pacific Gas & Electric (PG & E) is aiming to provide much of the current energy it delivers to customers from renewable sources. Im Anschluss an die Führung der neuen Gesetzgebung in Kalifornien, Versorgungsunternehmen Pacific Gas & Electric (PG & E) ist mit dem Ziel, eine viel von der aktuellen Energie liefert an Kunden aus erneuerbaren Quellen. Under Governor Schwarztenneger, California will require utilities to acquire at least 20 percent of their power from renewable projects by 2010, and a new target of 33 percent by 2020 was recently approved. Unter Gouverneur Schwarztenneger, Kalifornien erfordert Versorgungsunternehmen zu erwerben mindestens 20 Prozent ihrer Energie aus erneuerbaren Projekte von 2010, und ein neues Ziel von 33 Prozent bis zum Jahr 2020 wurde vor kurzem genehmigt. PG & E has risen to the challenge, and they currently buy 12 percent of their power from environmentally-friendly sources like solar, wind, geothermal, and biogas, with contracts in place for 18 percent. PG & E hat sich auf die Herausforderung, und sie kaufen derzeit 12 Prozent ihrer Energie aus umweltfreundlichen Quellen wie Sonne, Wind, Erdwärme und Biogas, Verträge mit Platz für 18 Prozent. It’s an unlikely move for a power company, but they are preparing for an emerging competitive renewable energy market. Es ist unwahrscheinlich, ein Umzug für eine Macht, aber sie sind die Vorbereitung für einen neu entstehenden wettbewerblichen Markt für erneuerbare Energien.

PG & E’s website claims, “On average, more than half of the electricity we deliver to customers comes from sources that emit no CO2 and an increasing amount comes from renewable sources of electricity.” They are working with several Silicon Valley VC-backed energy companies who are pushing solar technology to the next level. PG & E-Website behauptet, "im Durchschnitt mehr als die Hälfte der Elektrizität liefern wir an Kunden kommt aus Quellen, emittieren kein CO2 und eine zunehmende Menge stammt aus erneuerbaren Quellen von Elektrizität." Sie arbeiten mit mehreren Silicon Valley VC - Backed-Energie-Unternehmen, drängen Solartechnik auf die nächste Ebene. They have brokered a 500-megawatt agreement with BrightSource , a company out of Oakland, CA. Sie haben vermittelt ein 500-Megawatt-Vereinbarung mit BrightSource, ein Unternehmen aus Oakland, Kalifornien. The deal is enough energy to light up to 700,000 homes at prices competitive with less-environmentally friendly options like natural gas. Der Deal ist genug Energie, um Licht bis zu 700000 Häuser zu wettbewerbsfähigen Preisen mit weniger umweltfreundlich-Optionen wie Erdgas. BrightSource builds massive solar fields in the hottest parts of California’s Mojave Desert, enabling them to maximize the power produced by their innovative solar panel designs. BrightSource baut massiv solare Felder in der heißesten Teile der kalifornischen Mojave-Wüste, damit sie zur Maximierung der Macht durch ihre innovativen Designs Solarpanel. They are just one of a number of companies which PG & E has partnered with to provide clean alternatives to traditional electricity sources. Sie sind nur eine von mehreren Firmen der PG & E hat sich mit auf die Bereitstellung von sauberem Alternativen zu herkömmlichen Strom-Quellen.

In addition to buying solar energy from local firms, PG & E also administers a Solar Schools Program , which will provide up to 40 schools a year with a 1 kilowatt solar installation. Zusätzlich zum Kauf Solarenergie von lokalen Unternehmen, PG & E auch verwaltet ein Solar Schools-Programm, in dessen wird bis zu 40 Schulen pro Jahr mit 1 Kilowatt Solaranlage. The program will not only help needy schools control energy costs, but will also provide a hands-on example of how renewable energy technologies work. Das Programm wird nicht nur helfen bedürftigen Schulen Steuerung des Energieverbrauchs Kosten, sondern bietet auch eine "hands-on" Beispiel dafür, wie erneuerbare Energie-Technologien arbeiten. PG & E is offering training seminars for teachers to help them incorporate the solar project into classroom lessons. PG & E bietet Fortbildungsseminare für Lehrer, um ihnen zu helfen, die Solar-Projekt in die Klassenzimmer Unterricht. Their interest in solar also extends to private businesses, who receive rebates and incentives when they install renewable energy technologies: “Through PG & E’s Self-Generation Incentive Program, nearly 130 customers received incentives of more than $69 million for projects totaling more than 37 MW in 2006.” One of those companies is Google, who installed a solar-paneled carport at their headquarters last year. Ihr Interesse an der Sonnenenergie auch auf private Unternehmen, erhalten Rabatte und Anreize, wenn sie installieren Technologien für erneuerbare Energien: "Durch die PG & E's Self-Generation Incentive Program, fast 130 Kunden erhalten Anreize von mehr als $ 69 Millionen für Projekte in Höhe von insgesamt mehr als 37 MW im Jahr 2006. "Eines dieser Unternehmen ist Google, installiert, ein solar-getäfelte Carport auf ihr Hauptquartier im letzten Jahr.

The utility giant is also working on an initiative to tap the power of the tides in San Francisco Bay. Die Utility-Riese arbeitet außerdem an einer Initiative zu tippen Sie auf die Kraft der Gezeiten in San Francisco Bay. They’ve teamed up with the City and County of San Francisco and the Golden Gate Energy Company to conduct a study which will assess the technology solutions available to harness tidal energy. Sie haben zusammen mit der Stadt und Grafschaft von San Francisco und die Golden-Gate-Energie-Unternehmen zur Durchführung einer Studie wird die Beurteilung der Technologie-Lösungen zur Verfügung zu nutzen, Gezeitenenergie. This would create a zero-emissions renewal power source for PG & E. The utility hopes that, “future plans could ultimately lead to the development of a full-scale commercial project [in the bay].” Their plans include building two 40-megawatt power plants along the California coast in the next few years. Dies würde eine Null-Emissionen Erneuerung Stromquelle für PG & E. Das Dienstprogramm hofft, dass "die künftigen Pläne könnte letztlich dazu führen, dass die Entwicklung einer umfassenden kommerzielles Projekt [in der Bucht]." Ihre Pläne umfassen Bau von zwei 40 -- Megawatt-Kraftwerken entlang der kalifornischen Küste in den nächsten Jahren.

Why all the interest in renewable energy, especially coming from the largest utility company in California? Warum all das Interesse an erneuerbaren Energien, vor allem aus der größten Versorgungsunternehmen in Kalifornien? Peter Darbee, CEO of PG & E, told Business 2.0 magazine, “This is a defining moment for utilities. Peter Darbee, CEO von PG & E, erzählte Business 2,0-Magazin, "Dies ist ein entscheidender Moment für Versorgungsunternehmen. Are we going to be central players in shaping the new energy economy that is now emerging, or are we going to leave these challenges to others?” His strategy is clearly to embrace the new trend towards renewable energy, and it’s turning out to be a sound business strategy. Sind wir zu zentralen Akteure bei der Gestaltung der neuen Energiewirtschaft, die jetzt entstehen, oder werden wir zu verlassen, diese Herausforderungen zu anderen? "Seine Strategie ist klar, sich die neuen Trend zu erneuerbaren Energien, und es ist Kentern zu werden eine solide Geschäftsstrategie. Darbee has taken the company from bankruptcy in 2001 to profits of $2.8 billion in 2007. Darbee hat die Firma von Konkurs im Jahr 2001 auf Gewinn von $ 2,8 Mrd. im Jahr 2007.

PG & E’s strategy proves that renewable energy is not only the right thing to do anymore, it’sa profitable industry. PG & E-Strategie beweist, dass erneuerbare Energie ist nicht nur das Richtige zu tun mehr, es ist eine profitable Industrie. As other states begin to follow California’s lead in regulating the percentages of clean energy that utilities must distribute, other companies will surely look to PG & E’s business model for inspiration. Wie andere Staaten beginnen zu folgen California's führende Rolle bei der Regulierung der Anteil der sauberen Energie, die Versorgungsunternehmen verteilen müssen, anderen Unternehmen wird sicherlich Schauen sie sich PG & E-Business-Modell für die Inspiration.

Greenshopper gives consumers “green” choices Greenshopper Verbraucher gibt "grüne" Wahl

Tuesday, January 15th, 2008 Dienstag, 15. Januar 2008

“It is difficult to get a man to understand something when his salary depends on not understanding it.” "Es ist schwierig, sich einen Mann zu verstehen, wenn etwas sein Gehalt hängt davon ab, ihn nicht verstehen."

-Upton Sinclair - Upton Sinclair

The quote above inspired the creation of a website called Greenshopper , which is a self-described, “environmental super store and online community for green shoppers.” Founded in 2006 by Zachary Bouchard, the site aims to provide a one-stop location for those who wish to buy environmentally friendly products. Das Zitat oben inspiriert die Schaffung einer Website namens Greenshopper, das ist eine sich selbst beschrieben, "Umwelt-und Super Store Online-Community für grüne Shopper." Gegründet 2006 von Zachary Bouchard, die Website soll ein "One-Stop-Standort für die , wollen umweltfreundliche Produkte. The site fills a growing need in the e-commerce world by allowing users to research and buy green products. Die Seite füllt ein wachsendes Bedürfnis in der E-Commerce-Welt Anwendern die Möglichkeit bieten, zu Forschung und umweltfreundliche Produkte kaufen.

The website links to over 200 companies which manufacture organic or green products. Die Website Links zu über 200 Unternehmen, die Herstellung organischer Produkte oder grün. While other smaller sites of this type exist, Greenshopper has successfully negotiated a partnership with Amazon which allows them to offer online ordering and shipping through the retail giant in exchange for a percentage of the profits. Während andere kleinere Sites dieser Art gibt, Greenshopper erfolgreich ausgehandelt hat eine Partnerschaft mit Amazon, das es ihnen erlaubt zu bieten Online-Bestellung und Versand durch den Einzelhandel Riese im Austausch gegen einen Prozentsatz der Gewinne. Their relationship with Amazon enables customers to use existing Amazon accounts to buy at good prices and Amazon’s reliable shipping to receive products quickly. Ihre Beziehung mit Amazon ermöglicht den Kunden, dass die bestehenden Konten bei Amazon zu kaufen zu guten Preisen und Amazons zuverlässigen Versand zu erhalten, Produkte schnell zu finden. As Greenshopper’s FAQs point out, Amazon is estimated to have a lower ecological footprint than other retailers because they ship directly from manufacturers to customers without the middleman of a brick-and-mortar store. Wie Greenshopper's FAQs darauf hinweisen, Amazon wird geschätzt, dass eine geringere ökologische Fußabdruck als andere Einzelhändler, weil sie Schiff direkt von den Herstellern zu den Kunden ohne Zwischenhändler über ein Backstein-und Mörtel speichern.

Greenshopper’s products are carefully vetted to make sure they meet customers’ expectations. Greenshopper-Produkte werden sorgfältig geprüft, um sicherzustellen, dass sie erfüllen die Erwartungen der Kunden. They aim to include products which are pesticide-free, made from recycled materials, and/or organic (ie cotton, bamboo, hemp, etc.). Ihr Ziel ist es, Produkte, die Pestizid-frei, aus recycelten Materialien und / oder organische (zB Baumwolle, Bambus, Hanf, etc.). They also include products which are designed to reduce energy consumption, like weatherization products and low-energy light bulbs. Hierzu zählen auch Erzeugnisse, die dem Zweck dienen, den Energieverbrauch zu senken, wie weatherization Produkte und Niedrig-Energie-Glühbirnen. The website explains, “A light bulb by itself is not necessarily made from sustainable materials, but it reduces our coal burning fossil fuel consumption and is the best current green alternative.” The team at Greenshopper individually selects the products featured on the site to offer the latest technologies that reduce our impact on the environment. Die Website erklärt: "Eine Glühbirne von selbst ist nicht unbedingt aus nachhaltigen Materialien, aber es reduziert unsere Kohleverbrennung fossile Brennstoffe verbraucht und ist die" besten gegenwärtigen grünen Alternative. "Das Team von Greenshopper individuell selektiert die Produkte auf der Website anbieten die neuesten Technologien, die Verringerung der Auswirkungen auf unsere Umwelt.

In addition to featuring environmentally friendly products, Greenshopper provides funding for various environmental groups. Zusätzlich zu den mit umweltfreundlichen Produkten, Greenshopper stellt Mittel für verschiedene Umweltgruppen. They currently donate 10% of all profits to environmental groups with different focuses each month . Sie spenden derzeit 10% aller Gewinne zu Umweltinformationen Gruppen mit unterschiedlichen Schwerpunkten jeden Monat. Founder Zachary Bouchard makes it clear that the site has no specific political affiliations: “The environment should not be a partisan political issue, as it doesn’t matter if you are a democrat, republican, independent, green party, etc - we all have to have a habitable planet to even be able to discuss politics in the first place!” As the site continues to succeed, Bouchard plans to donate a larger percentage of the profits to environmental charities. Gründer Zachary Bouchard macht deutlich, dass die Website hat keine spezifischen politischen Zugehörigkeiten: "Die Umwelt sollte nicht als parteiisch politische Frage, da es keine Rolle, ob Sie ein Demokrat, republikanische, unabhängige, grüne Partei, etc. - wir alle haben über eine bewohnbare Planeten auf einmal in der Lage zu diskutieren Politik an erster Stelle! "Da die Site weiterhin gelingen, Bouchard Pläne zu spenden einen größeren Anteil an den Gewinnen zu Umweltinformationen Wohltätigkeitsorganisationen.

Greenshopper subscribes to the “vote with your dollars” philosophy, meaning that every choice we make as consumers is means by which to influence policy. Greenshopper schließt sich der "Abstimmung mit dem US-Dollar"-Philosophie, was bedeutet, dass jede Wahl, wir als Verbraucher ist, mit welchen Mitteln zu beeinflussen. If we support businesses who produce sustainable products, we are encouraging other businesses to change their environmental policies. Wenn wir Unterstützung von Unternehmen, nachhaltige Produkte herstellen, wir sind ermutigend anderen Unternehmen zur Änderung ihrer Umweltpolitik. Greenshopper’s website argues, “By buying green, we not only protect these ecosystems with our purchase, we expand the reach of the green movement, pushing it towards the mainstream”. Greenshopper der Website argumentiert, "Durch den Kauf eines grün, wir nicht nur Schutz dieser Ökosysteme mit unseren Kauf, erweitern wir die Reichweite der grünen Bewegung, treibt ihn in Richtung des Mainstreams". Indeed, the website’s partnership with Amazon does bring green consumerism to the mainstream of online purchasing, and other businesses will follow their lead. Tatsächlich ist die Website-Partnerschaft mit Amazon bringt grünen Konsum mit den "Mainstream" der Online-Einkauf, sowie andere Unternehmen folgen ihren Vorsprung.

But what about the prices, you might ask? Aber was ist mit den Preisen, könnten Sie fragen? To those who complain that green products are more expensive, Bouchard’s service offers a means by which to trade the financial bottom line for the green bottom line. Denen, beklagen, dass ökologische Produkte teurer sind, Bouchard-Service bietet ein Mittel, durch die für den Handel der finanziellen Bottom-Line für den grünen unteren Zeile. Besides, by fomenting competition among green products and companies, your purchase will also drive down prices and create a more competitive market where consumers can demand lower cost, more eco-friendly goods. Außerdem fomenting durch den Wettbewerb unter den grünen Produkten und Unternehmen, Ihren Kauf-Laufwerk wird auch niedrigere Preise und die Schaffung einer wettbewerbsfähigeren Markt, wo der Verbraucher kann verlangen, geringeren Kosten, mehr umweltfreundliche Waren.

Environmental activism reaches a global audience on Google Earth Umwelt-Aktivismus erreicht ein weltweites Publikum auf Google Earth

Friday, January 4th, 2008 Freitag, 4. Januar 2008

Sometimes, as a society, we won’t believe something until we see it with our own eyes. Manchmal, wie eine Gesellschaft, wir werden es nicht glauben etwas, bis wir sehen es mit unseren eigenen Augen. As the saying goes, “a picture is worth a thousand words.” Non-profit groups are using this stubborn sentiment to their advantage by showcasing satellite images of disturbing environmental changes on Google Earth. Wie das Sprichwort sagt, "Ein Bild sagt mehr als tausend Worte." Non-Profit-Gruppen sind mit dieser Einschätzung stur zu ihrem Vorteil, indem Satellitenbilder von störenden Veränderungen der Umwelt in Google Earth. Green non-profits who are telling their stories on Google Earth include: United Nations Environment Programme, Appalachian Voices, Neighbors Against Irresponsible Logging, Jane Goodall Institute, and the Sierra Club. Grüne gemeinnützige Organisationen sind, erzählen ihre Geschichten in Google Earth enthalten: United Nations Environment Programme, Appalachian Voices, Nachbarn gegen Irresponsible Protokollierung, Jane-Goodall-Institut, und der Sierra Club.

These savvy environmentalists use Google Earth Outreach to create unique educational slides and photos that appear as a layer on the satellite maps. Diese versierte Umweltschützer Verwendung von Google Earth Outreach zu schaffen einzigartige Bildungs-Dias und Fotos erscheinen als eine Schicht über die Satelliten-Karten. The Outreach website encourages charity organizations to use this tool to their advantage: “As a non-profit or public benefit group, you can use Google Earth to capture the work you’re doing, the people you’re helping, the challenges you face and the change you’re helping to enable - all in the visual context of the environment in which these stories take place. Die Outreach-Website fördert wohltätige Organisationen zu nutzen dieses Tool zu ihrem Vorteil zu nutzen: "Als Non-Profit-oder öffentlichen Gruppe profitieren, können Sie Google Earth, um die Arbeit, die du tust, die Menschen, die Sie dabei hilfst, das Herausforderungen Sie stehen und die Änderung, die Sie dabei hilfst, damit - alle im visuellen Kontext der Umwelt, in denen diese Geschichten stattfinden. By downloading your KML files, anyone, anywhere can fly in Google Earth from where they live to where you do your work. Durch das Herunterladen Ihrer KML-Dateien kann jedermann, überall fliegen können in Google Earth aus, wo sie leben, wo Sie Ihre Arbeit. This virtual visit to the projects and people you support gets users engaged and passionate about what you’re doing and builds support for your cause.” Diese virtuellen Besuch zu den Projekten und Personen, die Sie unterstützen Nutzer erhält engagiert und leidenschaftlich über das, was du tust und baut Support für Ihre Sache. "

The United Nations Environment Programme (UNEP) in particular has incorporated some striking images of our planet in their “Atlas of Our Changing Environment” on Google Earth. Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) im Besonderen hat einige markante Bilder unseres Planeten in ihrem "Atlas of Our Changing Environment" auf Google Earth. Before-and-after images of 100 spots that are facing environmental changes appear in the mapping program. Vor-und After-Images von 100 Stellen, die mit Veränderungen der Umwelt in der Mapping-Programm. Included in the slides are shocking images of the endangered Amazon rainforest region, the dwindling polar ice caps, the explosion of development in both Las Vegas and Shenzen, and the destruction of massive mangrove jungles in Southeast Asia. Enthalten in der die Folien sind schockierende Bilder der gefährdeten Amazonas-Regenwald-Region, die schwindende polaren Eiskappen, die Explosion der Entwicklung in beiden Las Vegas und Shenzen, und die massive Zerstörung von Mangroven Dschungel in Südost-Asien. Google Earth users can zoom in on these regions and see high-quality images that serve as an educational object lesson. Google Earth-Nutzer können in diesen Regionen an und sehen Sie qualitativ hochwertige Bilder, die dazu dienen als Bildungs-Objekt Lektion. Slides also present content that explains the causes of specific environmental changes and the years the different photos were taken. Folien auch Inhalte, erklärt die Ursachen der spezifischen Veränderungen der Umwelt und in den Jahren der verschiedenen Fotos wurden getroffen.

These Google Earth-hosted campaigns hope to rally support for their projects and reach the ears of government officials who can legislate to protect these areas. Diese Google-Earth-Kampagnen Gastgeber hoffen, Rallye-Unterstützung für ihre Projekte und erreichen die Ohren von Regierungsbeamten, können Gesetze zum Schutz dieser Gebiete. For example, Appalachian Voices uses the program to allow users to enter their location by zip code and see local supplies of coal and the damage mines have done in their areas. Dole Food Co. has also employed Google Earth to show consumers where their bananas were grown, the history of farms in the area, and see aerial images of the farm. Zum Beispiel, Appalachian Stimmen verwendet das Programm, damit die Benutzer zur Eingabe ihrer Lage nach Postleitzahl und Ort sehen die Lieferungen von Kohle und der Schaden Minen getan haben in ihren Bereichen. Dole Food Co. beschäftigt hat auch Google Earth zu zeigen, wo die Verbraucher ihre Bananen waren gewachsen, die Geschichte der landwirtschaftlichen Betriebe in der Region, und sehen, Luftbilder des Betriebs. The Fair Trade Certified organization also has a Google Earth presence which allows users to virtually visit certified farms producing fruit, rice, coffee, cocoa, and tea. Die Fair-Trade-zertifizierten Organisation verfügt auch über ein Google-Earth-Präsenz ermöglicht es Benutzern, die auf praktisch Besuch zertifizierten Betriebe produzieren Obst, Reis, Kaffee, Kakao und Tee. This kind of awareness is essential to changing people’s habits, particularly in an era where homegrown or local food consumption is so rare. Diese Art von Bewusstsein ist von wesentlicher Bedeutung, dass sich verändernden Gewohnheiten der Menschen, besonders in einer Zeit, wo eigenen oder lokalen Nahrungsaufnahme ist so selten.

Google Earth supports templates in KML format, and you don’t have to be a programmer to create engaging and beautiful slides to promote your cause. Google Earth unterstützt Vorlagen in KML-Format, und Sie müssen nicht ein Programmierer zu schaffen ansprechenden und schönen Folien, Werbung für Ihre Sache. Their Outreach branch offers online tutorials to help users learn how to create slides, incorporate the passage of times into their maps, embed videos, and promote the finished product so it reaches their audience. Ihre Outreach Filiale bietet Online-Tutorials helfen Benutzer lernen, wie Sie Dias, die Passage, wie oft in ihre Karten, Videos einbetten, und fördern das fertige Produkt, so dass ihr Publikum erreicht. This innovative idea is a great way to reach new advocates, interest potential donors, and add a visual element to the story of any non-profit. Diese innovative Idee ist eine großartige Art und Weise erreichen neue befürwortet, Zinsen potentielle Spender und fügen Sie ein visuelles Element auf die Geschichte eines Non-Profit. Explore Google Earth’s Global Awareness layer to see the unique tools that non-profits are using to give us a much-needed object lesson in environmental responsibility. Erkunden Sie Google Earth's Global Awareness-Schicht zu sehen, die einzigartige Werkzeuge, die gemeinnützige Organisationen sind, mit dem uns eine dringend benötigte Objekt Lektion in ökologischer Verantwortung.

The questionable practice of carbon offsetting Die fragwürdige Praxis der Kohlenstoff-Ausgleich

Monday, October 22nd, 2007 Montag, 22. Oktober 2007

I first heard about carbon offsetting from a friend when planning my wedding. Ich zum ersten Mal hörte von Kohlenstoff Verrechnung von einem Freund bei der Planung meiner Hochzeit. She had heard a news story about having a “green wedding,” where guests buy offsets in lieu of gifts to atone for the carbon emissions created by their air/car travel, hotel stays, and even cocktail napkins. Sie hatte gehört, einen Pressebericht über eine "grüne Hochzeit", wo die Gäste kaufen Offsets anstelle von Geschenken zu büßen für die Kohlenstoff-Emissionen, die durch ihre Luft-Fahrten mit dem Auto, Hotelaufenthalte, und sogar Cocktail Servietten. The idea struck me as interesting, but inherently fishy. Die Idee, mich als interessant, aber von Natur aus faul. It seemed somehow dishonest, like indulgences in the Middle Ages, to pay for a clear conscience. Es schien irgendwie unehrlich, wie indulgences im Mittelalter, zu zahlen für ein reines Gewissen. However, the idea of carbon offsetting is becoming ever more popular in spite of its controversial nature. Allerdings ist die Idee von Kohlenstoff Ausgleich wird immer beliebter trotz ihrer umstrittenen Natur. Businesses are now buying carbon offsets to supplement their energy saving efforts. Die Unternehmen sind jetzt kaufen Kohlenstoff-Offsets in Ergänzung zur Energieeinsparung ihre Bemühungen.

The practice of carbon offsetting is a means by which individuals or businesses can reduce their CO₂ footprint by donating to an organization that promises to spend the money on renewable energy projects, tree planting initiatives, methane recapture, or other means of reducing carbon emissions. Die Praxis der Kohlenstoff-Ausgleich ist ein Mittel, mit denen Einzelpersonen oder Unternehmen können ihre CO ₂ Fußabdruck durch eine Spende an eine Organisation, verspricht, das Geld in erneuerbare Energie-Projekte, Initiativen Baumpflanzaktion, Methan wieder, oder andere Mittel zur Verringerung der Kohlendioxidemissionen. The theory is that because global warming is in fact a global problem, it doesn’t matter where in the world or by what means carbon emissions are extracted from the atmosphere. Die Theorie ist, dass aufgrund der globalen Erwärmung ist in der Tat ein globales Problem, spielt es keine Rolle, wo auf der Welt oder mit welchen Mitteln Kohlenstoff-Emissionen stammen aus der Atmosphäre. In addition to (or sometimes instead of) reducing one’s own energy use at home, an individual or business can make an impact on the problem by financing a reforestation project in the Amazon, or a methane recapture facility in Oklahoma. Zusätzlich zu (oder manchmal statt) Verringerung der eigenen Energieverbrauch zu Hause, eine Einzelperson oder Unternehmen können einen Einfluss auf das Problem durch die Finanzierung von Wiederaufforstung ein Projekt im Amazonasgebiet, oder eine Methan-Recapture-Werk in Oklahoma.

Carbonfund.org, a non-profit vendor of carbon offsets, argues “it is more cost effective and better for our environment to build a 100 MW [megawatt] wind energy farm in Minnesota than a 5 kW [kilowatt] windmill in your own backyard. Carbonfund.org, eine Non-Profit-Anbieter von Kohlenstoff-Offsets, argumentiert: "Es ist kostengünstiger und besser für unsere Umwelt zum Bau eines 100 MW [Megawatt] Windenergie-Farm in Minnesota als 5 kW [Kilowatt] Windmühle in Ihrem eigenen Hinterhof . Carbon dioxide emissions are a global problem, so reducing a ton of CO₂ in Brazil or North Dakota has the same climate change benefit as doing so in your backyard” (see www.carbonfund.org for more details). Kohlendioxid-Emissionen sind ein globales Problem, so dass die Verringerung einer Tonne CO ₂ in Brasilien oder North Dakota hat die gleiche Klimawandel profitieren, da damit in Ihrem Hinterhof "(siehe www.carbonfund.org für mehr Details). Their website also points out that since some 60% of a household’s carbon output comes from the products we buy (packaging, shipping, and manufacturing costs), we cannot rely on reducing our energy usage alone. Ihre Website weist ferner darauf hin, dass seit etwa 60% der Haushalte Kohlenstoff-Ausgabe stammt aus der Produkte, die wir kaufen (Verpackung, Versand und Herstellungskosten), können wir nicht darauf berufen, über die Reduzierung unserer Energie-Nutzung allein. Offsets allow people to make up for the emissions they cannot control. Versetzt den Leuten erlaubt, um die Emissionen sie nicht kontrollieren können. Carbonfund.org allows donors to choose whether they want their money to be used for renewable energy, energy efficiency, or reforestation projects. Carbonfund.org ermöglicht den Gebern zu entscheiden, ob sie wollen ihr Geld verwendet werden soll für erneuerbare Energien, Energieeffizienz, Wiederaufforstung oder Projekte.

Rainforest2Reef, another non-profit which manages carbon offset donations, promises “for each ton (2000 lbs) of CO₂ that you or your household produces, Rainforest2Reef will plant one tree, at the cost of only $1 per tree. Rainforest2Reef, ein weiteres Non-Profit verwaltet die Kohlenstoff-Offset-Spenden, Versprechungen "für jede Tonne (2000 kg) von CO ₂, dass Ihnen oder Ihrem Haushalt produziert, Rainforest2Reef Pflanze wird ein Baum, um den Preis von nur $ 1 pro Baum. This tree will absorb roughly 1 ton of carbon over its 40 year lifecycle” ( www.rainforest2reef.org ). Dieser Baum wird absorbieren rund 1 Tonne Kohlenstoff über seine 40 Jahre Lifecycle "(www.rainforest2reef.org). Both Carbonfund.org and Rainforest2Reef have “carbon calculators” on their sites to help donors decide how much they should give. Beide Carbonfund.org und Rainforest2Reef haben "Kohlenstoff-Rechner" auf ihren Websites helfen Geber entscheiden, wie viel sie geben sollte. These two organizations are just examples of the many who promote carbon offsetting as a valid way for the public to reduce their impact on the environment. Diese beiden Organisationen sind nur Beispiele der vielen, fördern den Ausgleich der Kohlenstoff als gültige Weise für die Öffentlichkeit zur Verringerung ihrer Auswirkungen auf die Umwelt.

Opponents of the practice point to the short-sighted nature of this solution. Die Gegner der Praxis weisen auf die kurzsichtige Charakter dieser Lösung. They point out that if one can simply pay a fee to feel better about global warming, then less of us will take the initiative to drive fuel efficient vehicles, recycle, and reduce our demand for electricity. Sie weisen darauf hin, dass, wenn man einfach eine Gebühr entrichten zu fühlen sich besser über die globale Erwärmung, dann weniger von uns wird die Initiative ergreifen, um kraftstoffsparender Fahrzeuge, Recycling, und zur Verringerung der Nachfrage nach unseren Strom. Environmentalists have criticized tree planting initiatives, suggesting that some have used non-native trees in areas where they impact local species and reduce soil quality. Umweltschützer haben kritisiert Baumpflanzaktion Initiativen, was darauf hindeutet, dass einige von ihnen verwendeten nicht-heimische Bäume in Gebieten, in denen es zu einer Beeinträchtigung der lokalen Arten und zur Verringerung der Bodenqualität. Also, tree planting is only truly effective in temperate zones, where trees absorb CO₂ more readily. Auch Baumpflanzaktion nur dann wirklich effektiv ist in gemäßigten Zonen, wo die Bäume absorbieren CO ₂ leichter. One of the most suspicious aspects of the trend is apparent when businesses make claims of “zero emissions” or having a “neutral carbon footprint”. Einer der verdächtigen Aspekte der Trend ist deutlich, wenn Unternehmen die Forderungen der "Null-Emissionen" oder einer "neutralen Kohlenstoff-Fußabdruck". This is often a selling point for consumers who don’t realize that this claim may come from offsetting donations rather than from true implementation of energy saving practices. Dies ist häufig ein Verkaufsargument für die Verbraucher, nicht erkennen, dass diese Behauptung mag aus Verrechnung Spenden anstatt von echten Umsetzung von Energiesparmaßnahmen Praktiken. This seems to be the case with Icelandic Glacial water, which boasts to buying offsets equaling 552 tons of emissions. Dies scheint der Fall zu sein mit isländischer Eisessig Wasser, rühmt sich der Kauf auf Offsets Höhe 552 Tonnen Emissionen. That figure, however, does not include any shipping impacts after the bottled water arrives in the ports of destination countries (see http://www.businessweek.com/magazine/content/07_33/b4046073.htm?chan=search for the full story). Diese Zahl, aber noch keine Auswirkungen nach Versand der Flaschen abgefülltes Wasser kommt in den Häfen der Zielländer (siehe http://www.businessweek.com/magazine/content/07_33/b4046073.htm?chan=search für das Gesamtjahr Geschichte).

Some businesses are taking a more hands-on approach to reduce their carbon footprint. Einige Unternehmen sind dabei ein "hands-on"-Ansatz zur Verringerung der Kohlenstoff-Fußabdruck. One trend with high technology firms is to reduce their energy use by replacing old, inefficient server farms. Ein Trend mit High-Tech-Unternehmen ist die Verringerung ihres Energieverbrauchs durch den Ersatz alter, ineffizienter Server-Farmen. This practice, called virtualization, is not only beneficial to our environment but can also save money. Diese Praxis, so genannte Virtualisierung, ist nicht nur positiv auf unsere Umwelt, sondern kann auch Geld sparen. Switching to energy efficient power distribution units, air conditioners, and cooling pumps can make a huge impact on your consumption and expenses. Umstellung auf energieeffiziente Power Distribution Units, Klimaanlagen, Pumpen und Kühlung kann einen großen Einfluss auf Ihren Verbrauch und Kosten. Though the initial payout is daunting (as much as $400,000 per server) these new units replace dozens of old servers and will pay for themselves in electricity savings. Obwohl die erste Auszahlung erfolgt entmutigend (soviel wie $ 400000 pro Server) diese neuen Einheiten ersetzen Dutzende von alten Server und zahlt für sich selbst in Stromeinsparungen. If businesses were to take a comprehensive approach to reducing their CO₂ emissions which combined initiatives like virtualization and carbon offset purchases, the impact would be enormously beneficial. Wenn Unternehmen wurden zu einem umfassenden Ansatz zur Verringerung ihrer CO ₂-Emissionen, kombiniert Initiativen wie Virtualisierung und Kohlenstoff-Offset-Käufe, die Auswirkungen wären enorm vorteilhaft.

So how do you know if the offset you purchased was impactful and honest? Also woher wissen Sie, wenn Sie den Offset gekauft wurde impactful und ehrlich? Did they really plant trees with your donation? Hat sie wirklich Pflanze Bäume mit Ihrer Spende? You don’t know. Sie wissen es nicht. While some non-profits undergo certification to ensure their offsets are measured accurately, the industry as a whole is unregulated at present. Während einige gemeinnützige Organisationen Zertifizierung unterziehen, um ihre Offsets sind genau gemessen, die Industrie als Ganzes ist derzeit nicht regulierte. The old saying, “If you want something done right, do it yourself” seems to apply here: to ensure that you are actually doing your part to reduce carbon emissions, you should probably do it yourself. Das alte Sprichwort: "Wenn Sie wollen etwas getan Recht, do it yourself" scheint zu gelten hier: um sicherzustellen, dass Sie eigentlich tun Ihren Teil zur Reduzierung der Kohlenstoffemissionen, sollten Sie wahrscheinlich do it yourself. Recycle, use energy-efficient appliances, drive a fuel-efficient car, insulate your home to reduce heating costs, and buy locally whenever possible. Recycling, Einsatz energieeffizienter Geräte, Führen eines benzinsparenden Autos, isolieren Ihrem Haus zu reduzieren Heizkosten und kaufen vor Ort, wann immer dies möglich. Perhaps the best approach is a