Apple iTunes

Archive for November, 2007 Archiv für November 2007

Amazon breathes new life into e-book readers Amazon atmet neues Leben in die E-Book-Lesegeräte

Friday, November 30th, 2007 Freitag, 30. November 2007

As another holiday season begins, another company has ventured forth into the tenuous e-book reader market. Als weiteres Ferienzeit beginnt, ein anderes Unternehmen hat sich weiter in die dünn E-Book-Reader. Amazon has released the Kindle, a device which can download books, newspapers, and web content wirelessly, without the annoying step of connecting to a computer. Amazon hat die Kindle, der ein Gerät herunterladen können Bücher, Zeitungen und Web-Content drahtlos, ohne die lästige Schritt für den Anschluss an einen Computer. The Kindle , which retails at $399.00, hopes to revolutionize the e-book market and become the iPod for avid readers. Die Kindle, der Einzelhandel bei $ 399,00, Hoffnungen zu revolutionieren die E-Book-Markt und zu den iPod zu lesen.

For years technology companies have worked on “digital paper” prototypes to respond to consumer’s complaints about the strain of reading from an electronic screen. Seit Jahren Technologie-Unternehmen gearbeitet haben "digitalen Papier" Prototypen zur Reaktion auf die Beschwerden der Verbraucher über die Belastung des Lesens von einem elektronischen Bildschirm. The Kindle has incorporated a display from E Ink Corp. that requires no backlighting and mimics the experience of reading from real paper, even in direct sunlight. Die Kindle, hat eine Anzeige von E Ink Corp, benötigt keine Hintergrundbeleuchtung und imitiert die Erfahrung des Lesens aus echtem Papier, auch in direktem Sonnenlicht. The screen also has a zoom functionality that will allow readers to increase and decrease the type size of their books. Der Bildschirm verfügt auch über eine Zoom-Funktion, damit die Leser zu erhöhen und eine Verringerung der Art Größe ihrer Bücher. Though many other companies have explored the e-book reader market, including Xerox, Philips, and Barnes & Noble, sales numbers for these devices haven’t been impressive. Obwohl viele andere Unternehmen haben erforscht das E-Book-Reader Markt, darunter Xerox, Philips, und Barnes & Noble-, Vertriebs-Nummern für diese Geräte wurden nicht beeindruckend. E-book sales have also been disappointing, at a mere $25 million annually, compared to an estimated $25 billion for traditional books. E-Book-Umsätze wurden ebenfalls enttäuschend, auf eine bloße $ 25 Millionen pro Jahr, verglichen mit schätzungsweise 25 Milliarden Dollar für den traditionellen Büchern. Will Amazon’s Kindle be able to turn the industry around? Wird Amazons Kindle wenden können, um die Industrie?

If the Kindle is able to catch on with readers, it stands a good chance of becoming a major revenue source for Amazon. Wenn die Kindle in der Lage ist, zu fangen mit Leserinnen und Leser, es steht eine gute Chance, zu einem wichtigen Einnahmequelle für Amazonas. The device will be connected to Sprint’s network, but users will not be billed for wireless access. Das Gerät wird mit Sprint-Netzwerk, aber die Nutzer werden nicht in Rechnung gestellt für drahtlose Zugangssysteme. They will use the network for fast, on-the-go downloads of content, which can cost up to $9.99 for new titles and bestsellers and as low as $1.99 for classics. Sie verwenden das Netz für schnelle, On-The-Go-Downloads von Inhalten, können die Kosten bis zu 9,99 $ für die neuen Titeln und Bestsellern und so niedrig wie $ 1,99 für Klassiker. Though the prices might seem high, they are significantly less expensive than traditional books. Obwohl die Preise hoch erscheinen könnte, sind sie deutlich billiger als herkömmliche Bücher. Newspapers and magazines (like The Wall Street Journal, the New York Times, and Fortune) can be downloaded for monthly subscription fees. Zeitungen und Zeitschriften (wie das Wall Street Journal, die New York Times und Fortune) kann heruntergeladen werden für monatliche Abo Gebühren. The cost of access to Sprint’s network, while not directly billed to consumers, will be passed along in the form of blog and email fees (to the tune of a dime per email!). Die Kosten für den Zugang zu Sprint-Netz, obwohl sie nicht direkt zu den Verbrauchern in Rechnung gestellt werden sowie in Form von Blogs und E-Mail-Gebühren (in Höhe eines dimethanonaphthalerne per E-Mail!). If the iPod is any barometer, though, Kindle will drop in price shortly and become a better deal for the money. Wenn der iPod ist ein Barometer, aber Kindle sinkt im Preis und in Kürze zu einem günstigeren Tarif für das Geld.

The Kindle is sparking comparisons with Sony Reader (pun intended). Kindle ist der Funken Vergleiche mit Sony Reader (Wortspiel beabsichtigt). Reader is less expensive, lighter weight, and slightly smaller, but it does not incorporate wireless functionality into the device. Reader ist weniger teuer, geringeres Gewicht, und etwas kleiner, aber es enthält keine Wireless-Funktionalität in das Gerät. E-books for Reader must be downloaded on a computer and subsequently uploaded onto the device. E-Bücher für Leser muss heruntergeladen werden auf einem Computer hochgeladen und anschließend auf das Gerät. Sony is not running scared, however. Sony ist nicht Running Scared jedoch. They claim that Kindle will increase sales of e-book readers period, and they’re hoping it will bring much-needed attention to the new technology available in the field. Sie behaupten, dass Kindle erhöht Umsatz von e-book Leser Zeit, und sie hofft es bringt dringend benötigte Aufmerksamkeit auf die neue Technologie in diesem Bereich.

True bibliophiles might balk at the idea of an e-book reader and vastly prefer the look and feel of holding a real book. True Bibliophilen könnte sträuben sich die Idee, ein E-Book-Reader und viel lieber das "Look and Feel" des Betriebs ein echtes Buch. I sympathize with that sentiment, but I also love the idea of taking this lightweight device on an airplane instead of a heavy hardback book. Ich sympathisieren mit diesem Gefühl, aber ich liebe auch die Idee der Einnahme dieses leichte Gerät in einem Flugzeug statt einer schweren Hardcover-Buch. Amazon also plans to make out-of-print and hard-to-find books available through the Kindle, which would be a major selling point for traditionalists. Amazon plant darüber hinaus, um Out-of-print und schwer zu finden Bücher über die Kindle, das wäre ein großer Pluspunkt für Traditionalisten. Imagine, any book ever published available in a 60-second download? Stellen Sie sich vor, alle jemals erschienenen Buch in einer 60-Sekunden-Download? The concept is excellent, but time will tell if the execution is good enough make Kindle a breakthrough product like the iPod. Das Konzept ist hervorragend, aber die Zeit wird zeigen, ob die Ausführung ist gut genug, um einen Durchbruch Kindle Produkt wie dem iPod.

Great commercials are a hit on YouTube Great Werbespots sind ein Hit auf YouTube

Thursday, November 29th, 2007 Donnerstag, 29. November 2007

We’ve all experienced it: someone sends a link our way, and it takes us to a popular commercial that has made its way onto YouTube. Wir alle haben es erlebt: jemand sendet einen Link unsere Art, und sie führt uns zu einem populären kommerziellen das hat seinen Weg auf YouTube. No doubt the company being spotlighted and the advertiser who produced the commercial are tickled pink by this phenomenon. Kein Zweifel, das Unternehmen wird Ausgewählter und die Inserenten, die kommerzielle Produktion sind kitzelte rosa von diesem Phänomen. After all, they usually have to pay TV networks to ensure their commercials reach millions of viewers. Denn sie haben in der Regel auf Pay-TV-Netze, um ihre Werbung erreicht Millionen von Zuschauern. It must be a pleasant surprise when a popular website like YouTube accomplishes the same thing for free. Es muss eine angenehme Überraschung, wenn eine Website populär wie YouTube führt die gleiche Sache kostenlos. This begs the question: why do some ads make the cut and others don’t? Es stellt sich die Frage: warum gibt es dann Anzeigen machen den Schnitt und andere nicht? Let’s examine a few of the YouTube hits to see the common thread. Laßt uns prüfen, einige der YouTube-Treffer zu sehen, die gemeinsame Diskussion.

First, who could forget the hilarious ad showing a disastrous Wii accident . Erstens, könnte vergessen, die lustigen Anzeige zeigt eine katastrophale Wii Unfall. In demonstrating the realistic motions of the Wii baseball game, one guy says, “Now throw me a pitch just like we’re outside.” His buddy does exactly that, throwing the game controller at the expensive television, which falls onto and demolishes the even more expensive sound system. Beim Nachweis der realistischen Bewegungen der Wii Baseball-Spiel, ein Mann sagt: "Jetzt werfen mir eine Tonhöhe genau wie wir draußen." Sein Kumpel tut genau das, werfen die Game-Controller in die teure Fernsehen, das fällt auf und vernichtet die sogar teurer Sound-System. A narrator asks, “Wanna get away? Eine Erzählerin fragt: "Willst du weg? Now you can with Southwest Airlines’ internet specials.” This ad breaks the cardinal rule of advertising, which holds that the product you’re selling should always be identifiable and obvious. Jetzt können Sie mit Southwest Airlines "Internet-Specials." Dieser Ad-Brüche der Kardinal Regel der Werbung, die besagt, dass das Produkt, das Sie verkaufen sollte immer erkennbar sein und offensichtlich. However, by surprising the audience with the spectacular destruction of what we thought was the product, the advertisers are able to grab our attention and sell us cheap airline fares. Doch von der überraschenden Audienz beim spektakulären Zerstörung von dem, was wir dachten, war das Produkt, den Inserenten in der Lage sind, greifen unsere Aufmerksamkeit und verkaufen uns billig Flugtarifen. The key with any ad is to get people to actually watch it, instead of doing something else while waiting for the program to return. Der Schlüssel mit einer Anzeige ist es, Menschen tatsächlich zu beobachten, anstatt etwas anderes tun, während der Wartezeit für das Programm zur Rückkehr. This ad accomplishes just that in a very funny and engaging way. Diese Anzeige führt, dass nur in einem sehr lustig und Engagement. It also lampoons the incredibly popular Wii, which appeals both to adults who had to stand long lines to buy them for their kids, and to the generation of internet users who regularly post to YouTube. Er verspottet auch die unglaublich beliebt Wii, die Appelle sowohl an Erwachsene, hatten sich lange Zeilen zu kaufen sie für ihre Kinder, und die Generation von Internet-Nutzern, regelmäßig Post an YouTube. It’s no wonder this commercial is reaching new audiences on the video sharing site. Es ist kein Wunder, dass dieses kommerzielle erreicht neue Zielgruppen auf das Video-Sharing-Site.

Another popular ad has not only become a hit on YouTube (over a million views), but also spawned various spoofs created by users. Ein weiteres beliebtes Anzeige wurde nicht nur zu einem Hit auf YouTube (über eine Million mal angesehen), aber auch hervorgebracht verschiedenen spoofs Vom Benutzer erstellte. This Cingular ad (now AT&T) features a young girl arguing with her mother over the text messaging charges on their wireless bill. Diese Ad-Cingular (jetzt AT & T) verfügt über ein junges Mädchen streiten mit ihrer Mutter über den Text Messaging-Gebühren auf ihren drahtlosen Rechnung. The girl speaks entirely in “text acronyms”, and the commercial cleverly provides subtitling for those of us who don’t understand the abbreviations. Das Mädchen spricht voll und ganz auf "text Akronyme", und die kommerzielle geschickt bietet Untertitel für diejenigen von uns, nicht verstehen die Abkürzungen. When asked who she is texting, she replied, “IDK, my BFF Jill?”, which has become a kind of mantra for texting addicts. Auf die Frage, sie ist Texten, antwortete sie, "IDK, meine BFF Jill?", Die sich zu einer Art Mantra für Suchtkranke Texten. Some YouTube spoofs have replaced the original subtitles with similar but naughtier “translations”, while others have entirely recreated the commercial with their own actors and scripts. Einige YouTube spoofs ersetzt haben das Original mit Untertiteln ähnlich, aber naughtier "Übersetzungen", während andere völlig neu die kommerzielle mit ihren eigenen Akteuren und Skripte. The ad is meant to promote an unlimited text messaging service, but like many incredibly popular commercials the product is overshadowed by the humor of the ad. Die Anzeige ist zur Förderung einer unbegrenzten Text Messaging-Dienst, aber wie so viele unglaublich beliebt Werbung das Produkt ist überschattet von der Stimmung der Anzeige. This example also appeals to a cross-generational group: those who have to pay the wireless bill, and those who spend a lot of time on YouTube. Dieses Beispiel auch Appelle an ein Kreuz-Generationen-Gruppe: diejenigen, zahlen müssen die Wireless-Rechnung, und diejenigen, verbringen viel Zeit auf YouTube.

Apple has also been a YouTube success in its “Mac vs. PC” ads. Apple hat auch ein YouTube-Erfolg in seiner "Mac vs PC" Anzeigen. Some users have created medleys featuring all these ads, but a recent favorite has been the ad that criticizes Microsoft Vista . Einige Benutzer haben Medleys mit all diesen Anzeigen, sondern eine aktuelle Favorit war die Ad-kritisiert, dass Microsoft Vista. The “PC” character is accompanied by a security agent, complete with dark suit and ear piece. Die "PC"-Zeichen wird begleitet von einer Sicherheits-Agent, komplett mit dunklen Anzug und Ohr Stück. The security agent filters all of PC’s actions, saying, “Mac is asking a question - cancel or allow?” PC explains that Vista’s security procedures interrupt users to approve many functions that are invisible on a Mac. Das Security Agent filtert alle von PC's Aktionen, indem er sagte: "Mac ist Sie eine Frage stellen - rückgängig zu machen oder zu erlauben?" PC erklärt, dass Vista die Sicherheit Verfahren Interrupt-Benutzer zu genehmigen viele Funktionen, die unsichtbar sind auf einem Mac. The ad ends with the security agent telling PC, “You are coming to a sad realization - cancel or allow?” This ad is perfectly suited to appeal to the average YouTube user, who is likely to keep up with technology trends and product releases. Der Spot endet mit der Sicherheit sagen, PC-Agent, "Sie kommen zu einer traurigen Erkenntnis - rückgängig zu machen oder zu erlauben?" Diese Anzeige ist perfekt geeignet, einen Appell an die durchschnittliche YouTube-Nutzer, wahrscheinlich ist, Schritt zu halten mit der technologischen Trends und Produkt-Releases. These Mac vs. PC commercials have also been spoofed, including a version with South Park characters and an hysterical (but nerdy) rap video . Diese Mac vs PC-Werbespots wurden auch gefälscht, darunter eine Version mit South Park und ein Zeichen hysterisch (aber nerdy) Rap-Video.

These commercials have built success beyond the major TV networks by crafting a message that appeals specifically to a demographic that contributes to YouTube. Diese Werbespots haben Erfolg jenseits des großen TV-Netzen durch Gestaltung einer Botschaft, die Appelle speziell auf eine demografische, die zu YouTube. The ads are funny, clever, and high-quality, with products or services that are directed at the Web 2.0 user (but paid for by their parents). Die Anzeigen sind witzig, clever und qualitativ hochwertiger, mit Produkten oder Dienstleistungen, die auf der Web-Nutzer 2,0 (aber bezahlt von ihren Eltern). These commercials all span the generation gap, and they are funny both to the network television audience and the YouTube audience. Diese Werbespots alle span zwischen den Generationen, und sie sind beide lustig mit dem Netzwerk Fernsehzuschauer und die YouTube-Publikum. Ads that have a second life on video sharing sites are often those that poke fun at our current technology culture, be it Wii accidents, talking in texting language, or the frustrations of an OS upgrade. Anzeigen, die haben ein zweites Leben auf der Video-Sharing-Sites sind oft jene, poke fun in unserer aktuellen Kultur-Technologie, sei es Wii Unfälle, sprechen die Sprache in Texten, oder die Enttäuschung über ein Betriebssystem-Upgrade. We like to laugh at these universal experiences, and sites like YouTube prolongs the life of clever ads. Wir mögen lachen auf diese universellen Erfahrungen, und Websites wie YouTube verlängert die Lebensdauer der clevere Anzeigen. The advertisers reach new and eager viewers, without paying for airtime, and they get the last laugh. Die Inserenten erreichen und neue Zuschauer begierig, ohne zu bezahlen Sendezeit, und sie bekommen die letzte lachen.

The digital Diné: bringing the internet to the hogan Die digitale Diné: bringt das Internet an die Hogan

Wednesday, November 28th, 2007 Mittwoch, 28. November 2007

The Navajo Nation (Diné in the Navajo language) have been working hard to close the digital divide in the four corners region. Die Navajo Nation (Diné in der Navajo-Sprache) haben hart gearbeitet, um die digitale Kluft in den vier Ecken Region. Their massive reservation, the largest in the country at 27,000 square miles, covers vast stretches of rural Utah, Arizona, and New Mexico, and the remoteness of the region have contributed to a lack of basic services for the Navajo people. Ihre massiven Reservierung, die größte im Land auf 27000 Quadratmeilen, deckt weite Strecken des ländlichen Utah, Arizona und New Mexiko, und der Abgelegenheit der Region beigetragen haben, dass ein Mangel an grundlegenden Dienstleistungen für die Navajo Menschen. Many government groups, schools, and citizens have no internet connections or computers, and some don’t even have telephones. Viele staatliche Gruppen, Schulen, und die Bürger haben kein Internet-Verbindungen oder Computer, und einige haben nicht einmal Telefon. In fact, the Navajo reservation has a staggering 38% poverty rate. In der Tat, die Navajo-Reservation und schreibe 38% Armutsquote. Poor roads and far-spread services means that citizens have to drive hours for medical care and government services. Schlechte Straßen und weit verbreiteten Dienste bedeutet, dass die Bürger haben zu fahren Stunden für die medizinische Versorgung und Regierungschefs. A new initiative by the local government, called Internet to the Hogan (hogans are traditional Navajo dwellings), hopes to address these issues through better internet and computer access. Eine neue Initiative der lokalen Regierung, genannt Internet, um die Hogan (hogans sind traditionelle Navajo-Wohnungen), hofft, um diese Probleme durch eine bessere Internet-Zugang und Computer.

Internet to the Hogan is a collaboration between the Navajo Nation Department of Internet Technology, the state governments of Utah, Arizona, and New Mexico, and private philanthropic organizations like the Bill and Melinda Gates foundation. Internet an die Hogan ist eine Zusammenarbeit zwischen der Navajo Nation Department of Internet Technology, die Landesregierungen von Utah, Arizona und New Mexiko, philanthropischen und private Organisationen wie die Bill und Melinda Gates Foundation. The simple goal is to bring broadband technology to schools (both public and private), homes, and Chapter houses, which are local government offices similar to town councils throughout the reservation. Die einfache Ziel ist es, Breitband-Technologie an Schulen (sowohl öffentliche als auch private), Wohnungen, Häuser und Kapitel, die lokalen Behörden auf ähnliche Gemeinden in der ganzen Reservierung. This will enable those living on tribal land to access health care services, local government resources, libraries, and all the other tools that “wired” Americans take for granted. Auf diese Weise können die Bewohner auf Stammes-Land den Zugang zu Gesundheitsleistungen, lokale Regierung Ressourcen, Bibliotheken und all die anderen Werkzeuge, dass "verdrahtet" Amerikaner für selbstverständlich halten. The infrastructure is immense and expensive, but the project seems to be jumping these hurdles. Die Infrastruktur ist immens und teuer, aber das Projekt scheint zu sein, diese Hürden springen. Navajo Technical College is spearheading the effort; students, faculty, and community members are building a series of wireless broadband towers which will connect 31 Chapter houses to the internet, later to be extended to schools, clinics, hospitals, police departments, fire stations, and homes. Navajo Fachhochschule ist die Speerspitze der Bemühungen, Studenten, Dozenten und Community-Mitglieder sind dabei, eine Reihe von drahtlosen Breitband-Türme wird die Verbindung Kapitel 31 Häuser mit dem Internet herzustellen, später erweitert werden, um Schulen, Kliniken, Krankenhäuser, Polizei-Dienststellen, Feuer, und Wohnungen.

The Navajo people stand to benefit enormously from this initiative. Die Navajo Menschen stehen zu profitieren enorm von dieser Initiative. Health care services are sadly lacking on the reservation, and access to online tools and information could be a first step to a healthier population. Gesundheitsleistungen sind leider fehlen in der Reservierung, und der Zugang zu Online-Tools und Informationen könnte ein erster Schritt zu einer gesünderen Bevölkerung. Diabetics could establish healthy eating habits and track their blood sugar levels with the help of the American Diabetes Association website. Diabetiker können, gesunde Essgewohnheiten und ihren Blutzuckerspiegel mit Hilfe der American Diabetes Association Website. Families can look up symptoms for minor illnesses on WebMD or upload their medical records to HealthVault for the benefit of a doctor in Flagstaff or Albuquerque. Familien können sich freuen Symptome für geringfügige Erkrankungen oder in WebMD-Upload ihre medizinischen Aufzeichnungen zu HealthVault zu Gunsten eines Arztes in Flagstaff oder Albuquerque. And, with the spread of video conferencing technology, they could even have a “doctor’s visit” over a laptop or cell phone without an onerous four hour drive. Und mit der Verbreitung von Video-Conferencing-Technologie, sie könnte sogar einen "Arzt-Visite" über einen Laptop oder Handy ohne belastende vier Stunden Autofahrt. The communication services would also be a major improvement in emergency services during natural disasters, which, believe it or not, have previously been announced by dropping leaflets from airplanes. Die Kommunikations-Dienstleistungen wäre auch eine wesentliche Verbesserung im Katastrophenschutz während Naturkatastrophen, die, ob Sie es glauben oder nicht, wurden zuvor bereits angekündigt, von Drop-informationen aus Flugzeugen.

In addition to the potential health benefits, schools and universities will have the resources available to make their students competitive beyond the borders of the reservation. Zusätzlich zu den potenziellen Nutzen für die Gesundheit, Schulen und Hochschulen wird über die Mittel zur Verfügung zu stellen ihre Schüler wettbewerbsfähig jenseits der Grenzen der Reservierung. Computer training and e-learning is a given at most American schools, and students who do not have basic skills are handicapped when it comes time to enter the work force. Computer-Training und e-Learning ist zu einem gegebenen meisten amerikanischen Schulen, und Studenten, nicht über Grundfertigkeiten sind Invalide, wenn es darum geht, Zeit zu geben Sie die Arbeitskräfte. The Internet to the Hogan initiative is giving Navajo students the chance to catch up to their peers in more affluent communities. Das Internet auf der Hogan Initiative ist die Navajo-Studenten die Chance zum Aufholen zu ihren Altersgenossen in mehr wohlhabenden Gemeinden. This also translates to a stronger economy for the tribe. Dieser übersetzt auch zu einer stärkeren Wirtschaft für den Stamm. Native-owned businesses with web access will be able to create e-commerce sites or web applications to showcase their products and services outside the local area. Native-owned Unternehmen mit Web-Zugang können zu dem Erstellen von E-Commerce-Websites oder Web-Anwendungen zu präsentieren ihre Produkte und Dienstleistungen außerhalb des jeweiligen Territoriums. This is especially significant given the recent popularity of native handicrafts from the four corners region, including pottery, silver jewelry, and traditional rugs. Dies ist besonders bedeutsam angesichts der jüngsten Popularität der gebürtigen Kunsthandwerk aus den vier Ecken Region, darunter Keramik, Silber Schmuck, Teppiche und traditionelle. Navajo artists could sell their wares online directly to consumers, instead of selling to gift shops in and around the National Parks, giving them higher profits and a better margin. Navajo-Künstler könnte verkaufen ihre Ware online direkt an Verbraucher, anstatt zu verkaufen Geschenk-Shops in und um die Nationalparks, indem sie ihnen höhere Gewinne und eine bessere Marge. This could also potentially create jobs in remote parts of the reservation, and increase tourism to the ancient Anasazi sites of Canyon De Chelly and Chaco Canyon, which are administered by the Navajo Nation. Dies könnte möglicherweise auch die Schaffung von Arbeitsplätzen in entlegenen Teilen der Reservierung, und der Erhöhung der Tourismus zu den antiken Stätten der Anasazi Canyon de Chelly und Chaco Canyon, die werden von der Navajo Nation.

Not only Navajo tribe members stand to benefit from the Internet to the Hogan initiative, though. Nicht nur Navajo Stammes-Mitglieder stehen in den Genuss des Internet auf die Initiative Hogan, though. The wireless network and IT services will reach beyond tribal land to other rural communities in the Four Corners region. Die Wireless-Netzwerk-und IT-Dienstleistungen erreichen über Stammes-Land auf andere ländliche Gemeinden in den vier Ecken Region. The project serves as an inspiring example of the power of community action and the desire to improve one’s circumstances that will likely be duplicated in other areas. Das Projekt dient als inspirierendes Beispiel für die Macht von der Aktion der Gemeinschaft und der Wunsch nach Verbesserung der eigenen Situation, dass wahrscheinlich dupliziert werden in anderen Bereichen. The Navajo people are wisely preparing to meet the technical challenges of tomorrow while entering the global information arena. Die Navajo Menschen sind klug Vorbereitung auf den technischen Herausforderungen von morgen während der Eingabe der globalen Informations-Arena. Let’s hope their spirit of enterprise spreads far beyond their borders. Laßt uns hoffen, dass ihr Geist des Unternehmens verbreitet sich weit über ihre Grenzen hinweg.

Google’s Android platform makes every phone a “GPhone” Google-Android-Plattform macht jedes Handy einen "GPhone"

Wednesday, November 28th, 2007 Mittwoch, 28. November 2007

Google is re-imagining the mobile phone as vehicle for superior internet applications that can rival the experience of internet users on personal computers. Google ist wieder die Vorstellung des Mobiltelefons als Vehikel für überlegene Internet-Anwendungen, die Rivalen die Erfahrung der Internet-Nutzer auf Personal Computern. After months of waiting, Google has finally announced plans to release software - free software - for mobile handsets in the latter half of 2008 through the Open Handset Alliance , a multinational alliance of technology and mobile industry leaders. Nach Monaten des Wartens, Google hat endlich angekündigt, dass die Software - Freie Software - für Handys in der zweiten Jahreshälfte 2008 im Rahmen der offenen Handset Alliance, einem multinationalen Bündnis von Technologie und mobilen Branchenführer. Having partnered with 33 handset manufacturers, wireless networks, and other heavy hitters, Android, as the platform is called, will make web-enabled cell phones available to a larger market at smaller prices. Nachdem eine Partnerschaft mit 33 Handset-Hersteller, drahtlose Netzwerke und andere schwere Jungs auf, Android, der als Plattform aufgerufen wird, wird die Web-fähige Handys zur Verfügung zu einem größeren Markt zu kleineren Preisen. While some may be disappointed that Google did not unveil a proprietary handset, the emergence of Android is likely to encourage carriers to open up their devices to more third-party applications and web capabilities. Während einige möglicherweise enttäuscht, dass Google nicht enthüllen eine proprietäre Mobilteil, die Entstehung von Android ist wahrscheinlich zur Förderung der Träger zu öffnen, ihre Geräte zu mehr Drittanbieter-Anwendungen und Web-Fähigkeiten.

Android reportedly includes an operating system, a user interface, and a web browser. Android Berichten zufolge umfasst ein Betriebssystem, Benutzeroberfläche und ein Webbrowser. It follows a sort of open source model, allowing programmers to adapt and write new applications that can run on any phone. Es folgt eine Art Open-Source-Modell, so dass Programmierer bei der Anpassung und schreiben neue Anwendungen ausgeführt werden können überall und mit jedem Handy. Carriers would be able to decide how much or how little of Google’s influence they add to their handsets: they could use Android as a base platform for new applications, or they could offer Gmail, Google Maps, and Google search capabilities for cross-branding. Luftfahrtunternehmen der Lage wäre, zu entscheiden, wie viel oder wie wenig der Google-fügen sie Einfluss auf ihre Handys: sie nutzen könnten Android als Basis-Plattform für neue Anwendungen, oder sie bieten könnte Google Mail, Google Maps, Google-Suche und Fähigkeiten für die Cross - Branding. While Android itself is not a revenue source for Google, they are hoping to forge new relationships by which to sell ads on cell phones, which has always been the core of their business. Während Android selbst ist keine Einnahmequelle für Google, werden sie zu der Hoffnung, neue Beziehungen knüpfen, mit denen zu verkaufen Anzeigen auf Handys, die seit jeher den Kern ihres Geschäfts. They have even mentioned the possibility of splitting ad revenue with cell carriers, which would reduce the cost of services for users. Sie haben einmal erwähnt die Möglichkeit der Einteilung der Ad-Einnahmen mit Cell-Carriern, das würde die Kosten für Dienstleistungen für die Nutzer.

The platform has failed to impress a few of the major players in the market though, including Verizon, AT&T, and Vodaphone. Die Plattform hat nicht beeindrucken einige der wichtigsten Akteure auf dem Markt aber auch Verizon, AT & T und Vodafone. They have voiced concern about privacy issues and some speculate that they are waiting to sign on to Android to be sure sensitive user information doesn’t fall into the hands of nefarious third-party software developers. Sie äußerten die Besorgnis über Fragen der Privatsphäre und einige spekulieren, dass sie warten, um sich an Android, um sicherzustellen, dass sensible Benutzerdaten fällt nicht in die Hände der aggressivsten Drittanbieter-Software-Entwickler. Android is set up to give software developers access to information that they did not previously have, like a user’s location, communication’s history, contact list, and whether their phone is on or off. Android ist eingerichtet, um den Software-Entwicklern Zugang zu Informationen, die sie zuvor nicht haben, wie ein Benutzer-Standort-, Kommunikations-Geschichte, Kontaktliste, und ob ihr Telefon ein-oder ausgeschaltet ist. Google’s release has also failed to impress Nokia, the world’s largest cell phone maker, who has been using an open source approach with its web-enabled phones already. Google-Release hat sich auch nicht beeindrucken, Nokia, der weltweit größte Handy-Hersteller,, wurde mit Hilfe eines Open-Source-Ansatz mit seinem Web-fähigen Handys bereits. Nokia has relied on Symbian operating system and already have a large group of independent developers creating applications for their platform. Nokia hat sich auf Symbian-Betriebssystem und haben bereits eine große Gruppe von unabhängigen Entwicklern, die sich mit Anwendungen für ihre Plattform.

T-Mobile, on the other hand, has embraced Google’s platform, and they plan to release a phone next year which will be the first Android-based phone on the market. T-Mobile, auf der anderen Seite, hat umarmte Google-Plattform, und sie planen, ein Telefon Release im nächsten Jahr werden die ersten Android-basierte Telefon auf dem Markt. They are associating with Google because it’sa brand customers trust to deliver the best in web technology. Sie sind Verknüpfung mit Google, da es eine Marke Kunden vertrauen, um das beste im Web-Technologie. René Obermann, Chief Executive Officer, Deutsche Telekom, parent company of T-Mobile said, “Google has been an established partner for T-Mobile’s groundbreaking approach to bring the mobile open Internet to the mass market.” ( T-Mobile Press Release ). René Obermann, Chief Executive Officer, Deutsche Telekom, Muttergesellschaft von T-Mobile sagte: "Google wurde ein etablierter Partner für T-Mobile bahnbrechenden Ansatz, um das mobile offene Internet auf den Massenmarkt." (T-Mobile Presse Release). T-Mobile must differentiate themselves from the other wireless networks, which experience a flurry of mergers that now dwarfs them in size. T-Mobile muss unterscheiden sich von den anderen drahtlosen Netzwerken, die mit einer Flut von Fusionen, die nun Zwerge sie in der Größe. Carriers like AT&T and Verizon now offer packages bundling various telecom services, and T-Mobile is doing its best to compete by being an “early adopter” of Google’s platform. Carrier wie AT & T und Verizon bieten nun Pakete Bündelung verschiedener Telekom-Dienstleistungen, und T-Mobile tut ihr Bestes zu konkurrieren, indem sie ein "Early Adopter" der Google-Plattform. They got a head start by associating with Andy Rubin, who developed the Sidekick phone, and who is now the head of Google’s Android project. Sie bekam einen Vorsprung durch die Beteiligung mit Andy Rubin, entwickelt, der Sidekick Telefon, und jetzt, ist der Kopf der Google-Android Projekt. T-Mobile has taken an active role to address the privacy concerns of the other carriers by promising to screen third-party applications. T-Mobile hat eine aktive Rolle, um die Privatsphäre Sorgen der anderen Träger von Bildschirm zu viel versprechenden Anwendungen von Drittanbietern.

The trend in general is one of customization, and users of all ages now expect to have personalized content wherever they go. Der Trend im Allgemeinen ist eine Anpassung und Nutzer aller Altersgruppen jetzt rechnen damit, personalisierte Inhalte, wo auch immer sie gehen. The Android platform would enable tiny applications like widgets to become a part of your phone’s “desktop”, providing you with current weather info, reviews of nearby restaurants, cinema show times, multiplayer mobile games (already available in Europe), or instant photo sharing with your contact list. Der Android Plattform würde es ermöglichen, winzige Anwendungen wie Widgets zu einem Teil Ihres Telefons "Desktop", die Sie mit aktuellen Wetter-Infos, Rezensionen in der Nähe von Restaurants, Kinos zeigen mal, mobile Multiplayer-Spiele (bereits verfügbar in Europa), oder Instant Foto-Sharing mit Ihrer Kontaktliste. Google’s technology will loosen the reigns that carrier’s currently have over cell phone content, and it will allow more than one application to run at a time. Google-Technologie wird die Zügel lockern, dass die Träger haben derzeit über Handy-Content, und es wird damit mehr als eine Anwendung, mit einer Zeit. The open source model will allow individual programmers to offer ad-ons that you can download, similar to the applications users can add to their Facebook or MySpace profiles. Die Open-Source-Modell können die einzelnen Programmierer zu bieten Ad-Ons, die Sie herunterladen können, ähnlich wie die Benutzer Anwendungen hinzufügen können, auf ihre Facebook oder MySpace-Profilen. This constitutes a change of policy for Google, which has not previously released source code for its applications, though they have written academic papers describing portions of their technology. Dies stellt eine Änderung der Politik für Google, die noch nicht zuvor veröffentlichten Quellcode für ihre Anwendungen, auch wenn sie geschrieben haben wissenschaftliche Arbeiten zu beschreiben Teile ihrer Technologie. Mobile video and music companies are among those celebrating this change, since an open source platform will make it easier to create file-sharing features. Mobile Video-und Musik-Unternehmen gehören zu jenen, feiert diese Änderung, da ein Open-Source-Plattform macht es leichter zu schaffen File-Sharing-Funktionen.

While Google is not the first company to create an open platform (Microsoft, Apple, and Research in Motion all work with third-party developers for cell phone software), the move is likely to spur a change in how we daily use web-enabled phones. Während Google ist nicht das erste Unternehmen, das die Schaffung einer offenen Plattform (Microsoft, Apple und Research in Motion arbeiten alle mit Drittanbieter-Entwickler für Handy-Software), der Umzug ist wahrscheinlich Ansporn eine Änderung, wie wir den täglichen Gebrauch webfähig Telefonen. By sharing the code for a platform, private developers will be able to provide applications that work universally on different models of hand-held devices. Durch den Austausch der Code für eine Plattform, private Entwickler werden in der Lage sein, Anwendungen universell, dass die Arbeit in verschiedene Modelle der Handgeräte. This type of technology is a more logical step for Google than entering the hardware industry with their own mobile device, á la iPhone. Diese Art von Technologie ist ein logischer Schritt für Google als Eingabe der Hardware-Industrie mit ihrem eigenen mobilen Gerät, á la iPhone. Though rumors are still churning about a potential “GPhone”, this platform essentially turns any phone into a Google-branded device. Obwohl die Gerüchte sind noch churning über eine potentielle "GPhone", dieser Plattform dreht sich im Wesentlichen mit jedem Handy in einer Google-Marken-Gerät. Android will likely bring a universal “language” to the world of web-enabled phone applications, and users will be the big winners. Android wird wahrscheinlich um eine universelle "Sprache" in die Welt der Web-fähigen Handy-Anwendungen, und die Nutzer werden die großen Gewinner.

The benefits of Agile development Die Vorteile der agilen Entwicklung

Wednesday, November 28th, 2007 Mittwoch, 28. November 2007

Many software and application developers are using a process called “Agile development” or “Agile project management” to create a workable schedule and development environment. Viele Software-Entwickler und Anwendung sind ein Prozess mit dem Namen "Agile Entwicklung" oder "agilen Projektmanagement", um einen tragfähigen Zeitplan und Entwicklungsumgebung. This method is becoming so popular because of the benefits it creates for the team and the client alike. Diese Methode ist so populär geworden, weil der es schafft Vorteile für das Team und den Kunden gleichermaßen. The basic idea behind agile development is to limit your production period to a strict time frame. Die Grundidee hinter agile Entwicklung ist zu begrenzen Zeitraum Ihrer Produktion zu einem strengen Zeitrahmen. The duration of this type of project is measured in weeks rather than months, and the work is performed in a highly collaborative manner. Die Dauer dieser Art von Projekten wird in Wochen und nicht Monaten, und die Arbeit ist in einem sehr kooperative Art und Weise. Teams share information in an open, free exchange of ideas, quickly and collectively building a prototype application. Teams, Informationen in einer offenen, freien Austausch von Ideen, schnell und gemeinsam den Aufbau einer Prototyp-Anwendung. Each revision of the application is called an “iteration”, and these typically last one to four weeks. Jede Änderung der Anwendung ist ein so genanntes "Iteration", und diese Regel letzten ein bis vier Wochen. The iterations are like miniature projects of their own, and they include all the necessary tasks to release a new functionality: planning, requirements, analysis, design, coding, testing, and documentation. Die Wiederholungen sind wie Mini-Projekte von ihrer eigenen, und sie enthalten alle notwendigen Aufgaben zur Freigabe einer neuen Funktionalität: Planung, Anforderungen, Analyse, Design, Kodierung, Test und Dokumentation.

One of the benefits to Agile methods is that it emphasizes personal, real-time communication over written documents and virtual correspondence. Einer der Vorteile für Agile Methoden besteht darin, dass er betont, persönlichen, Echtzeit-Kommunikation über schriftliche Unterlagen und virtuelle Korrespondenz. Agile teams are housed in clusters which include all the people necessary to the project. Agile Teams befinden sich in Clustern, die alle Menschen notwendig, das Projekt. At a minimum, this includes programmers and their “customers” (customers are the people who define the product; they may be product managers, business analysts, or actual customers). Auf ein Minimum zu beschränken, dazu gehören Programmierer und ihre "Kunden" (Kunden sind die Menschen, definieren das Produkt werden können Produkt-Manager, Business Analysten, Kunden oder tatsächliche). The agile fishbowl may also include testers, interaction designers, technical writers, and managers. Das wendige fishbowl können auch Tester, Interaktions-Designer, technische Autoren, und Manager. This allows the team necessary access to each other, and reduces the chances of miscommunication and failure to meet deadlines. Dies ermöglicht dem Team erforderlichen Zugang zu einander, und verringert die Chancen Missverständnis und Nichteinhaltung von Fristen.

Agile methods also emphasize project functionality as the primary measure of progress. Agile Methoden auch betonen, Projekt-Funktionalität als primäre Maß für den Fortschritt. When an iteration is complete, the client has a working model of the application to explore, test, and critique. Wenn eine Iteration abgeschlossen ist, hat der Kunde ein funktionierendes Modell des Antrags zu erforschen, zu testen und zu Kritik. The real benefit here is the efficiency. Der eigentliche Vorteil hier ist die Effizienz. Agile methods produce completely developed and tested features (a very small subset of the whole) every few weeks or months. Agile Methoden produzieren vollständig entwickelt und getestet Features (ein sehr kleiner Teil der insgesamt) alle paar Wochen oder Monate. Not only will your clients be astounded by the speed of completion, but your team will have the satisfaction of churning out products that truly meet the needs of the customers. Nicht nur Ihre Kunden werden erstaunt von der Geschwindigkeit der Fertigstellung, aber Ihr Team hat die Zufriedenheit der churning out-Produkte, die wirklich den Bedürfnissen der Kunden.

Combined with the preference for face-to-face communication, agile development produces very little written documentation relative to other methods. Zusammen mit der Vorliebe für Face-to-face-Kommunikation, agile Entwicklung produziert sehr wenig schriftliche Unterlagen im Vergleich zu anderen Methoden. For this reason, they are sometimes characterized as being at the opposite end of the spectrum from “plan-driven” or “disciplined” methodologies. Aus diesem Grund sind sie manchmal gekennzeichnet als am anderen Ende des Spektrums von "plan-driven" oder "diszipliniert" Methoden. This distinction is misleading, as it implies that agile methods are “unplanned” or “undisciplined.” A more fair distinction is to say that methods exist on a continuum from “adaptive” to “predictive”. Diese Unterscheidung ist irreführend, denn es bedeutet, dass die agilen Methoden sind "ungeplante" oder "undiszipliniert." Eine weitere Unterscheidung ist fair zu sagen, dass Methoden bestehen in einem Kontinuum von "adaptive" auf "prädiktive". A predictive method would be more rigid, focus on a pre-written action plan, and have a strict schedule. Ein Predictive Methode wäre starren, sich auf eine vor-geschrieben Aktionsplan, und haben einen strengen Zeitplan. Agile methods exist on the “adaptive” side of this continuum. Agile Methoden bestehen in der "adaptive" Seite dieses Kontinuum. Adaptive methods focus on adjusting quickly to changing realities. Adaptive Methoden konzentrieren sich auf schnelle Anpassung an sich wandelnde Realitäten. When the needs of a project change, an adaptive team changes their focus as well. Wenn die Bedürfnisse eines Projekts ändern, eine adaptive Team verändert ihren Fokus als gut. This allows major changes to be incorporated into the existing schedule and prevents delays. Auf diese Weise können große Änderungen zum Einbau in die bestehenden Zeitplan und verhindert Verzögerungen.

A major mistake that is made when using an agile process is to assume that you don’t have to plan or you can “make it up as you go”. Ein wesentlicher Fehler ist, dass bei Verwendung eines agilen Prozess ist anzunehmen, dass man nicht planen, oder Sie können "make it up as you go". This is the furthest from what agile is all about and such an approach will only lead to disaster. Dies ist die am weitesten von dem, was agile Alles dreht sich um und ein solcher Ansatz wird nur dazu führen, dass Katastrophe. Understanding the goals, metrics, scenarios and audience, including high-level requirements, are key ingredients for making agile methods work. Das Verständnis der Ziele, Metriken, Szenarien und Publikum, darunter hochrangige Anforderungen sind wesentliche Bestandteile zur Herstellung von agilen Methoden funktionieren. Combining the power of the iterative nature of Agile with clear goals and focused team is the best way to maximize the benefits and promise of this methodology. Die Kombination der Macht des iterativen Charakter der Agile mit klaren Zielen und fokussiert Team ist der beste Weg zur Maximierung des Nutzens und versprechen dieser Methodik.

For more information about agile methodology and the benefits of using this technique, visit www.agilemanifesto.org . Für weitere Informationen über die agilen Methoden und die Vorteile beim Einsatz dieser Technik, besuchen Sie www.agilemanifesto.org.

Why analytics? Warum Analytics?

Wednesday, November 28th, 2007 Mittwoch, 28. November 2007

Long gone are the days of “counters” at the bottom of a web page, eagerly tallying the number of visitors to a site. Lange vorbei sind die Tage der "Zähler" am unteren Ende einer Webseite, eifrig tallying die Zahl der Besucher auf eine Website. Not only are they outdated, but they also don’t accurately indicate the success or failure of a site. Sie sind nicht nur veraltet, sondern sie auch nicht genau angeben, den Erfolg oder Misserfolg einer Website. After all, it’s possible that half those visitors left your site immediately, blinded by the bold red font on a blue background or annoyed by the pop-up ads. Denn es ist möglich, dass die Hälfte der Besucher die Website sofort, geblendet durch die Schrift fett rot auf blauem Hintergrund oder verärgert durch die Pop-up-Anzeigen. Counters also do not tell you what a visitor did on your site and if they were able to find what you were hoping they would find. Zählen auch nicht sagen Ihnen, was ein Besucher haben auf Ihrer Website, und wenn sie in der Lage wären zu finden, was Sie hofften, sie würden finden.

Analytics can help where counters cannot by providing more than just the number of views but also more detailed information which can help you fine-tune your website’s performance and usability. Analytics kann helfen, wo Zähler kann nicht durch mehr als nur die Anzahl der Ansichten, sondern auch ausführliche Informationen, die Ihnen helfen können Feinabstimmung Ihrer Website-Leistung und Benutzerfreundlichkeit. They can tell you where a visitor is located, what pages or buttons on your site are particularly sticky, how long they spend browsing, and at what point they left. Sie kann Ihnen sagen, wenn ein Besucher befindet, welche Seiten oder Schaltflächen auf Ihrer Website sind besonders klebrig, wie lange sie Surfen verbringen, und in welchem Punkt sie links. Analytics, when done right, also present your data in a format that anyone can understand and interpret, and they give you the feedback you need to make your site usable and successful. Analytics, wenn Recht getan, auch Ihre Daten in einem Format, das kann jeder verstehen und zu interpretieren, und sie geben dir die Bewertungen, die Sie benötigen, um Ihre Website brauchbar und erfolgreich.

Analytics provides the user with metrics, ie measurements, that help determine how visitors are using a site. Analytics bietet dem Benutzer Metriken, dh Messungen, die helfen, festzustellen, wie die Besucher mit einer Website. Metrics include any number of the following: Metrics gehören eine beliebige Anzahl der folgenden Schritte aus:

  • where a user is located (based on IP address) wo ein Benutzer befindet (auf der Grundlage der IP-Adresse)
  • click path throughout your website/application Klicken Sie im gesamten Pfad Ihrer Website / Applikation
  • what task they did last welche Aufgabe sie im letzten
  • what type of browser they use welche Art von Browser sie benutzen
  • which page is the most popular die Seite ist der beliebteste
  • how each of your pages performed wie jeder Ihrer Seiten durchgeführt
  • how many unique visitors access a site wie viele einzigartige Besucher Zugriff auf eine Website
  • how much time a visitor spends on a site wie viel Zeit verbringt ein Besucher auf einer Website
  • if a visitor is new or returning Wenn ein Besucher neu ist oder Rückflug
  • which areas of a page they clicked on welche Bereiche einer Seite auf sie geklickt
  • which page a visitor “bounced” or left the site from welcher Seite ein Besucher "zurückgeschickt" oder der linken Seite aus

While all of these metrics can give valuable information about a site, some are obviously more pertinent than others, and this largely depends on the purpose of the website itself. Während all dieser Messdaten kann wertvolle Informationen über eine Website, einige sind offenbar besser als andere, und das hängt weitgehend von der Zweck der Website selber. If your site focuses on e-commerce, you’ll want to know how visitors found you (what site they linked from), how they found the item in which they were interested, whether or not they purchased that item, etc. Knowing how your site is used will help you better tailor your website for your customer. Wenn Ihre Website konzentriert sich auf E-Commerce, werden Sie wissen wollen, wie die Besucher gefunden haben (welcher Seite sie im Zusammenhang aus), wie sie das Element gefunden, in denen sie interessiert waren, unabhängig davon, ob sie das Objekt gekauft, usw. wissen, wie Ihre Website verwendet wird Ihnen helfen, besser zugeschnittene Ihrer Website für Ihre Kunden.

On the other hand, if your website is content based, you’ll be more interested in how long a visitor spends on a page, and how they got to your site in the first place. Auf der anderen Seite, wenn Ihre Website Content-basiert, werden Sie mehr interessiert, wie lange ein Besucher verbringt auf einer Seite, und wie bekamen sie auf Ihre Website an erster Stelle. A website like CNN would use this information to determine what types of stories capture the attention of visitors, and they would cycle the headlines appropriately. Eine Website wie CNN würde diese Informationen verwenden, um festzustellen, welche Arten von Geschichten die Aufmerksamkeit der Besucher, und sie würde Zyklus entsprechend den Schlagzeilen. A popular blog might form partnerships for sponsored links with other similar blogs, directing traffic to one another. Ein beliebtes Blog könnte Form von Partnerschaften für gesponserte Links mit anderen, ähnlichen Blogs, Regie-Verkehr zu einem anderen. A health care provider might set up an FAQ section when they realize users are leaving their site because they cannot find the information they need. Ein Gesundheits-Provider einrichten könnte ein FAQ-Bereich, wenn sie realisieren Benutzer sind, ihren Standort verlassen, weil sie nicht finden können, die Informationen, die sie brauchen. This is how analytics increase the usability of a site. Dies ist, wie Analytik Erhöhung der Benutzerfreundlichkeit einer Website. The criteria they measure provides the feedback designers and developers to conduct usability studies. Die Kriterien messen sie liefert das Feedback Designern und Entwicklern die Durchführung Usability-Studien. Some analytics services, like Clicktale , record a user’s visit like a movie, allowing you to see exactly where they progressed naturally and where they stumbled or failed to find what they needed. Einige Analysen, wie Clicktale, einen Benutzer-Besuch wie ein Film, so dass Sie genau sehen, wo sie natürlich weit fortgeschritten und wo sie gestolpert oder nicht finden, was sie brauchten. The metrics provided by analytics help determine your level of success in making a usable site. Die Messdaten, die von Analytics-Hilfe bestimmen Ihre Maß an Erfolg bei der Abgabe einer brauchbaren Website.

It use to be that only large web companies with big budgets implemented some form of analytics, because the service was often prohibitively expensive and the data was difficult to understand. Es benutzt zu sein, dass nur große Unternehmen, Web-mit großen Budgets umgesetzt irgendeine Form von Analysen, denn der Service war oft unerschwinglich teuer und die Daten wurden schwer zu verstehen. All that changed in 2005 when Google released its free tool, aptly named Google Analytics. All das änderte sich 2005, wenn Google seinen kostenlose Tool, treffend namens Google Analytics. This created an explosion of websites using analytics to track their website’s visitors. Dies führte zu einer Explosion von Websites mit Analytics ihrer Website-Besucher. Nowadays, only the tiniest of websites go without metrics. Heute, nur die kleinste von Websites gehen, ohne Metriken. Analytics are not a nice supplement any more, they’re a necessity. Analytics sind nicht eine nette Ergänzung nicht mehr, sie sind eine Notwendigkeit. Smart website owners will take the information gathered by analytics services and implement the changes implied by this data. Smart Website Besitzer wird die gesammelten Informationen durch Analytics Dienstleistungen und Umsetzung der Veränderungen, die durch diese Daten. For example, if the vast majority of your visitors are coming from Québec, consider a mirror site in French to serve those users. Zum Beispiel, wenn die überwiegende Mehrheit der Ihre Besucher kommen aus Québec, eine Spiegel-Site in französischer Sprache zu dienen diese Nutzer. If your visitors always bounce on a particular page, put some serious thought into changing the look or organization of that portion of your site. Wenn Ihre Besucher immer Bounce auf eine bestimmte Seite, ein paar ernsthafte Gedanken in sich verändernden das Aussehen oder die Organisation dieser Teil Ihrer Website. Analytics are only useful if their “advice” is heeded. Analytics sind nur dann sinnvoll, wenn ihre "Beratung" beherzigt wird. For those who use this service correctly, analytics act as an ongoing usability test that allows for constant improvements in the performance of the website, making adjustments in the user experience and ultimately ensuring success. Für diejenigen, Nutzung dieses Dienstes korrekt, Analytik als laufende Usability-Test, ermöglicht eine ständige Verbesserungen bei der Performance der Website, so dass Anpassungen in der Benutzeroberfläche Erfahrung und letztlich Erfolg sicherzustellen.

Wind power gives shipping a boost Windenergie gibt Versand Auftrieb

Tuesday, November 20th, 2007 Dienstag, 20. November 2007

Creative companies are always trying to “think outside the box”, whether that means developing a new, breakthrough product or finding an innovative use for an old stand-by. SkySails , a company which has revolutionized the shipping world with their towing kites, has accomplished the latter. Creative Unternehmen werden immer versuchen, "Think außerhalb der Box", das heißt, ob die Entwicklung einer neuen, bahnbrechenden Produkts oder der Suche nach einem innovativen Einsatz für einen alten Stand-by. SkySails ein Unternehmen, das die Schifffahrt revolutioniert Welt mit ihren Schleppen Kites, hat unter der letzteren. SkySails was established in Hamburg, Germany in 2001 with the aim to reduce the fuel consumption of modern shipping by harnessing wind energy at sea. SkySails wurde mit Sitz in Hamburg, Deutschland im Jahr 2001 mit dem Ziel zur Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs der modernen Schifffahrt durch die Nutzung der Windenergie auf See. They were inspired by the historical use of sails to harness wind power, and the emerging sport of para-sailing. Sie waren inspiriert von den historischen Einsatz der Segel zu nutzen, Windkraft, und die sich abzeichnenden Sport von Para-Segeln.

SkySail’s website states: “It’sa simple fact: wind is cheaper than oil and the most cost-effective offshore energy source. SkySail der Website heißt es: "Es ist eine einfache Tatsache: Wind ist billiger als Öl und die meisten kostengünstige Offshore-Energiequelle. Yet, despite its attractive saving potential, it is not presently being used by cargo ships - for a simple reason: so far no sailing system has met the requirements of commercial shipping.” The company has changed the industry by engineering a system that is easy to implement, whether outfitting a new vessel or retrofitting an old one. Doch trotz seiner attraktiven Einsparpotenzial ist es derzeit nicht verwendet werden durch Frachtschiffe - für einen einfachen Grund: bisher keine Segel-System erfüllt die Anforderungen der kommerziellen Schifffahrt. "Das Unternehmen hat sich die Industrie durch ein Engineering-System, das ist einfach zu implementieren, Ausrüstung, ob ein neues Schiff oder Nachrüstung eines alten ein. The entire system is controlled by a computer, which can be incorporated into the existing electronics on the bridge. Das gesamte System wird durch ein Computerprogramm, das lässt sich in die vorhandene Elektronik auf der Brücke. Launch and recovery are as simple as pushing a button, and it takes about 10 or 20 minutes. Start-und Recovery sind so einfach wie das Drücken einer Taste, und es dauert etwa 10 oder 20 Minuten. The computer monitors the kite and controls its flight path and altitude. Der Computer überwacht die Drachen und steuert seine Flugbahn und Höhe. It flies higher than traditional sails, which allow it to capture wind that is stronger and more constant. Er fliegt höher als herkömmliche Segel, die es ihm gestattet, zu erfassen Wind, ist stärker und konstanter. Once it reaches altitude, the engines can be throttled back to save fuel without losing speed. Sobald es erreicht Höhe, die Motoren gedrosselt werden kann zurück zu sparen, ohne Geschwindigkeit zu verlieren. The towing kite itself is approximately the size of a football field, but it stows easily in about the size of a telephone booth, allowing large shippers to maximize the amount of cargo they can carry. Der Zugdrachen selbst ist etwa so groß wie ein Fußballfeld, aber es leicht verstaut in etwa die Größe einer Telefonzelle, so dass große Verlader, um die Menge an Fracht sie mit sich führen können.

Other design features also respond directly to the needs of cargo vessels. Andere Design-Merkmale auch direkt auf die Bedürfnisse des Frachtschiffes. The kite is a double-walled structure made from highly tear-proof material. Der Kite ist ein doppelwandigen Struktur aus hoch reißen-Nachweis. The double wall mimics the shape of an airplane wing, which allows it to operate not just downwind, but up to 50 degrees to the wind as well. Die doppelte Wand imitiert die Form der Flügel eines Flugzeuges, die es erlaubt den Betrieb nicht nur bezogen, aber bis zu 50 Grad an den Wind als gut. The shape was engineered specifically to avoid heeling, or the tilting of the ship that is common among small sailboats. Die Form wurde speziell zur Vermeidung von Krängung, oder das Kippen des Schiffes steht fest, dass bei kleinen Segelbooten. This makes for a safer ride, especially in high seas, since cargo ships are often carrying thousands of shipping containers on deck. Dies sorgt für eine sichere Fahrt, vor allem in der hohen See, da Frachtschiffe sind oft mit Tausenden von Schiffen Container auf dem Deck.

Rather than being an expensive proposition, this is one example of green technology that actually saves money. Anstatt eine teure Angelegenheit, dies ist ein Beispiel für Öko-Technologie, die tatsächlich Geld spart. Based on today’s oil and gas prices, the system will pay for itself in 3 to 5 years. Basierend auf den heutigen Öl-und Gaspreise, wird das System für sich selbst zahlen in 3 bis 5 Jahren. This type of technology is the key to getting businesses to adopt environmentally-friendly policies: it has to positively affect the bottom line. Diese Art von Technologie ist der Schlüssel für Unternehmen zu erlassen, umweltfreundliche Politik: Es hat eine positive Auswirkung auf die Bottom-Line. The most common drawback of green technology is that it tends to be more expensive than doing business the old way, and if more companies like SkySails can buck this trend, more businesses would be happy to do their part to protect the environment. Die häufigsten Nachteil der Öko-Technologie besteht darin, dass es tendenziell teurer als der Handel auf die alte Weise, und wenn weitere Firmen wie SkySails kann Bock diesen Trend mehr Unternehmen gerne tun ihren Teil zum Schutz der Umwelt. This is the great challenge green businesses will face; if they can make environmental responsibility a money-saving proposition, they’ll be wildly successful. Dies ist die große Herausforderung grün Unternehmen konfrontiert sein wird, wenn sie leisten können ökologische Verantwortung ein Sparpaket Proposition, sie sind wild erfolgreich. And all of us will benefit. Und wir alle werden davon profitieren.

My Google Apps Wishlist Mein Google Apps Wunschliste

Friday, November 16th, 2007 Freitag, 16. November 2007

More and more small and medium-sized businesses are turning to Google Apps to avoid Microsoft Office’s stiff licensing fees. Mehr und mehr kleine und mittlere Unternehmen wenden sich Google Apps zu vermeiden Microsoft Office's steif Lizenzgebühren. Google’s Premier Edition of Apps is just $50 per year per user, and they also offer a free version which has slight differences in service levels, but all the same applications. Google's Premier Edition von Apps ist nur $ 50 pro Jahr und Nutzer, und sie bieten auch eine kostenlose Version der hat leichte Unterschiede in der Service-Levels, aber alle die gleichen Anwendungen. I’ve been using the standard edition for the past month as the guinea pig for our small office, and so far I’m impressed with the ease of learning, the features, and the convenience of online file-sharing. Ich nutze die Standard Edition für die letzten Monate wie die Meerschweinchen für unsere kleinen Büro, und so weit ich bin beeindruckt von der Leichtigkeit des Lernens, die Funktionen und den Komfort der Online-File-Sharing. I’m very close to “drinking the Kool-Aid”, so to speak, but there are a few things about Apps that still irk me, and I hope they might be fixed in future upgrades. Ich bin sehr nahe an "die Trink-Kool-Aid", so zu sprechen, aber es gibt ein paar Dinge über Apps, die noch IRK mich, und ich hoffe, sie kann festgelegt werden in Zukunft Upgrades. Take notes, Google; here is my wishlist: Nehmen Sie stellt fest, Google, hier ist meine Wunschliste:

  • First, the biggest drawback to using Google Apps is that you cannot work offline. Erstens ist die größte Nachteil bei der Verwendung von Google Apps ist, dass man nicht offline arbeiten. I’ve only run into this problem a few times, and I didn’t lose any data because of the fantastic auto-save function; in fact, many industry experts point to Google Apps as the wave of the future because of its disaster recovery possibilities. Ich habe nur dieses Problem in ein paar Mal, und ich habe nicht alle Daten verlieren, weil der fantastischen Auto-Save-Funktion, in der Tat viele Experten aus der Industrie zeigen Sie auf Google Apps, wie die Welle der Zukunft wegen seiner Disaster-Recovery Möglichkeiten. If all files were stored online, a fire or flood wouldn’t be as damaging to a business’s record-keeping. Wenn alle Dateien gespeichert waren online, einen Brand oder Hochwasser würde nicht so schädlich für ein Unternehmen das Führen von Aufzeichnungen. As for offline access, Google’s website suggests a workaround: “you can export your documents and spreadsheets, work on them offline, then reimport them to Docs & Spreadsheets.” In my book, that very much defeats the purpose of an online document center in the first place, but it may be a temporary problem. Da für die Offline-Zugriff auf den Google-Website schlägt vor, einen Workaround: "Sie exportieren kann, Ihre Dokumente und Tabellen, in ihnen arbeiten offline, dann importieren sie Docs & Spreadsheets." In meinem Buch, das sehr viel Niederlagen, den Zweck eines Online-Dokument Center an erster Stelle, aber es kann sich um ein vorübergehendes Problem. Rumor has it that Google is working towards limited offline functionality with Apps. Rumor Has It dass Google arbeitet an begrenzten Offline-Funktionalität mit Apps. So it seems that wish number one may someday come true. So scheint es, dass die Zahl Wunsch kann man irgendwann in Erfüllung gehen. In the meantime, I’m of the opinion that being able to access your documents from anywhere or any computer as long as you’re online far outweighs being unable to access them when you’re offline. In der Zwischenzeit, ich bin der Meinung, dass die Möglichkeit zum Zugriff auf Ihre Dokumente von jedem Ort oder einem beliebigen Computer, solange Sie online sind, wiegt bei weitem nicht in der Lage auf sie zuzugreifen, wenn Sie offline sind.
  • My next biggest pet peeve is a small luxury that, as a MS Word user, I had no idea I relied on so heavily. Mein nächster größte Tier peeve ist ein kleiner Luxus, dass, wie ein MS-Word-Benutzer, ich hatte keine Ahnung, ich stützte sich auf die so stark. I am a sucker for auto-correct! Ich bin ein sucker für automatisch zu korrigieren! I want my common typos, like “teh” and “taht” to be fixed for me (Word wouldn’t have let me type that sentence!). Ich möchte, dass meine gemeinsamen Tippfehler, wie "die" und "dass" festgesetzt werden, für mich (Word nicht hätten Sie mir geben, dass Satz!). It’sa convenience to which many of us are accustomed, so I’d be surprised if it isn’t offered in the future. Es ist eine Annehmlichkeit, auf die viele von uns gewöhnt sind, so wäre ich überrascht, wenn es nicht in die Zukunft.
  • Special characters are very limited in Docs. Sonderzeichen sind sehr begrenzt Docs. There are just 220 characters shown in the box, and any others must be looked up by their Unicodes. Es sind nur 220 Zeichen in das Feld ein, und alle anderen müssen sich von ihren Unicodes. I also had trouble getting it to recognize a Unicode, and I ended up having to copy and paste from a Word doc to get a subscript 2 (as in, CO₂). Ich hatte auch Mühe es zu erkennen, eine Unicode, und ich ging mit Kopieren und Einfügen aus einem Word-doc, um eine tiefgestellt 2 (wie in, CO ₂). This will be a big limitation for businesses who produce documents and presentations in languages with accented characters or non-Roman alphabets. Dies wird eine große Beschränkung für Unternehmen, Dokumente und Präsentationen in Sprachen mit Akzent-Zeichen oder nicht-lateinische Alphabete.
  • Google Apps offers no thesaurus function. Google Apps Thesaurus bietet keine Funktion. It’s been an adjustment to not be able to simply right-click on a word to get a synonym. Es war eine Anpassung nicht in der Lage, einfach mit der rechten Maustaste auf ein Wort um ein Synonym. In addition, there are no footnote or endnote functions, which is very limiting for academic papers and educational use. Darüber hinaus gibt es keine Fußnote oder Endnote Funktionen, die ist sehr begrenzt für wissenschaftliche Arbeiten und didaktische Nutzung. My guess is that this will also be an added feature in a future upgrade of Apps. Meine Vermutung ist, dass dies auch ein Feature hinzugefügt in einem zukünftigen Upgrade von Apps.
  • One of the greatest things about Docs is that you can save your document or spreadsheet in a myriad of different file types (.pdf, .rft, .doc, .txt, .html, .xls). Eines der größten Dinge über Text ist, dass Sie sparen können Ihr Dokument oder eine Tabelle in einer Vielzahl von verschiedenen Dateitypen (. Pdf,. Rft,. Doc,. Txt,. Html,. Xls). Unfortunately, the same is not true for Presentations, Google’s answer to PowerPoint. Leider ist das aber noch nicht für Präsentationen, Google's Antwort auf PowerPoint. You cannot export or save a presentation as a .ppt file, which is limiting for meetings where you cannot access the web or where PowerPoint is the only presentation software available. Sie können nicht exportieren oder speichern Sie eine Präsentation als. Ppt-Datei, die Begrenzung ist für Sitzungen, wo man keinen Zugriff auf den Web-oder PowerPoint-wo ist das einzige Software-Präsentation zur Verfügung. You can, however, save it as a .zip file. Sie können jedoch, speichern Sie sie als. Zip-Datei.
  • Google Apps does offer a number of shortcut buttons, and most of the standard keyboard commands work fine. Google Apps bietet eine Reihe von Shortcut-Tasten, und die meisten der Standard-Tastatur-Befehle funktionieren. The limits of these shortcuts is most clear when using the spreadsheet app. Die Grenzen dieser Verknüpfungen ist sehr klar, wenn Sie die Tabelle App. So much of what businesses do in MS Excel is memorized (and Excel is a bear to learn in the first place), and while Google mimics a lot of these commands it might not be similar enough to attract new users. So viel von dem, was Unternehmen tun in MS Excel gespeichert (und Excel ist ein Bär zu lernen, in erster Linie), während Google imitiert eine Menge von diesen Befehlen kann es nicht ähnlich genug, um neue Nutzer. Excel’s familiar toolbar is a lifesaver for spreadsheet users, and I’m afraid that Google’s spreadsheet app won’t be as smooth a switch as Docs is. Excel vertraut Toolbar ist ein lifesaver Tabellenkalkulation für Anwender, und ich fürchte, dass Google's Tabellenkalkulation App werden nicht so glatt wie ein Schalter Docs ist.

Google, as always, is very conscientious about offering support for these products. Google, wie immer, ist sehr gewissenhaft zu bieten Unterstützung für diese Produkte. Users who are stuck can find helpful, easy-to-understand answers at http://google.com/support/a/users/ . Die Benutzer stecken, sind hilfreich finden, leicht zu verstehen, Antworten auf http://google.com/support/a/users/. Less easy to find is a feedback forum where I can air my grievances, small and insignificant though they are. Weniger leicht zu finden ist ein Feedback-Forum, in dem die Luft kann ich meine Beschwerden, klein und unbedeutend aber sie sind. I’ll keep looking, though, because Google is one company which is always interested in user opinions. Ich werde sie alle suchen, denn Google ist ein Unternehmen, das stets daran interessiert, Stellungnahmen Benutzer. Though this wishlist is hardly exhaustive, it is a representation of the types of issues Google Apps users are having with the service. Obwohl diese Wunschliste ist kaum erschöpfend, es ist eine Darstellung der verschiedenen Arten von Fragen Google Apps-Benutzer sind, die mit dem Service. Perhaps its simply due to our over-familiarity and comfort with Microsoft products, but like it or not, Microsoft is the industry standard. Vielleicht seine einfach aufgrund unserer über-Komfort und Vertrautheit mit Microsoft-Produkten, aber das gefällt oder nicht, Microsoft ist der Industriestandard. Google has made obvious concessions in design and function based on MS Office suite, and I suspect they will continue to do so with upgrades to Apps in the future. Google hat offensichtlich Zugeständnisse in Design und Funktion basierend auf MS-Office-Suite, und ich vermute, sie werden dies auch weiterhin tun mit Upgrades zu Apps in die Zukunft.

Net Neutrality: Is it time to regulate? Net Neutralität: Ist es an der Zeit zu regeln?

Friday, November 16th, 2007 Freitag, 16. November 2007

Senators Byron Dorgan (D-ND) and Olympia Snowe (R-ME) have asked the chairman of the Senate Commerce Committee to investigate recent actions by internet service providers. Senatoren Byron Dorgan (D-ND) und Olympia Snowe (R-ME) haben der Vorsitzende des Senats Commerce-Ausschuss zur Untersuchung jüngsten Maßnahmen von Internet Service Providern. AT&T, Verizon, and Comcast have all been involved in widely-publicized scandals that affect how ISPs are filtering or censoring the content their customers can see on the web. AT & T, Verizon, Comcast und wurden alle Beteiligten auf breiter publik-Skandale, die sich auf Internet-Anbieter sind, wie das Filtern oder Zensur der Inhalte ihren Kunden sehen können, auf das Internet zugreifen. These telecom giants not only have the power and technology to control content, but they seem to be using their power more frequently. Diese Telekom-Riesen nicht nur über die Macht und Technologie zur Content-Kontrolle, sondern sie zu sein scheinen mit ihrer Macht häufiger. These gaffs have re-energized discussions of net neutrality and the government’s role in policing the businesses who provide individuals access to the internet. Diese gaffs haben Re-energized Diskussionen des Netto-Neutralität und der Regierung die Rolle der Polizei in die Unternehmen, dem Einzelnen den Zugang zum Internet.